Vladimir 518 feat. Hugo Toxxx - Kam Mam Jit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vladimir 518 feat. Hugo Toxxx - Kam Mam Jit




Kam Mam Jit
Where Should I Go
sem malej harant a nemám kde spát
I'm a little kid and I have nowhere to sleep
A tak kouřím crack
So I smoke crack
A hledám lepenkovou krabici, kam bych si leh
And I'm looking for a cardboard box to lie down in
A usnul,
And fall asleep,
Smrady vod bot cejtil u nosu.
The stench from my shoes is in my nose.
Praha,
Prague,
To je penerů ráj -
It's a paradise for homeless people -
Hlavně Žižkov tam hrozně se maj,
Especially Žižkov, they're thriving there,
Naše Praha, to je všech dětí ráj
Our Prague, it's a paradise for all children
- Na Smíchově tam moc moc se maj.
- In Smíchov they're doing really really well.
Sem malý děcko, který neví, co se kolem děje,
I'm a little kid who doesn't know what's going on around me,
Rodina krachla, máma spolkla porci beznaděje.
Family broke down, mom swallowed a portion of despair.
Fotr je pirát, vídí sebe, na rodinu s*re -
Dad's a pirate, only sees himself, doesn't give a sh*t about the family -
KUDY KAM KAM? KUDY KAM KAM?
WHERE TO WHERE TO? WHERE TO WHERE TO?
Sem malej harant, všude přede mnou zavíraj dveře,
I'm a little kid, doors are closing in front of me everywhere,
Stydím se za svý hadry, děti do za to kere.
I'm ashamed of my clothes, kids are picking on me because of it.
Svůj mobil nemám, táta propil, pije na sekeře -
I don't have my cell phone, dad pawned it, he's drinking on credit -
KUDY KAM KAM? KUDY KAM KAM?
WHERE TO WHERE TO? WHERE TO WHERE TO?
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!
Díky bohu, měl sem skvělý dětství,
Thank God, I had a great childhood,
Vždycky sem věděl, že mám velký štěstí.
I always knew I was very lucky.
Zatím co dostával lásku a klid
While I was getting love and peace
V bytě naproti cigán rozdával pěstí.
The Gypsy in the apartment opposite was handing out fists.
Každejch 14 dní bylo extempore,
Every 14 days there was an uproar,
Jarda ví, wosap - teď si v textu móre.
Jarda knows, what's up - now you're in the text, honey.
Vidím tě, jak házíš po těch bábách bordel,
I see you throwing junk at those women,
Pak si šel ch*át - tím sis zvýšil svý skóre.
Then you went to drink - that increased your score.
Byla to pr*el proti tomu, co dělala
She was a saint compared to what
Matka Soňa syna vodmala řezala,
Mother Soňa was doing, cutting her son from a young age,
Jeho sociální pracovnice mi to řikala,
His social worker told me,
Zestárnout a vypadnout pryč je nejlepší pro Romana.
Growing old and moving out is the best for Roman.
(Přesně tak)
(Exactly)
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!
Máma potom dala na výchovu k mojí tetě,
Then mom gave me to my aunt to raise,
Teta nechce doma, ráda by stáhla z kůže,
Aunt doesn't want me at home, she'd rather skin me alive,
Za trest mi típá cigarety o malý ruce.
As punishment, she puts out cigarettes on my little hands.
Nevim, kudy pudu, nevim, kudy kam!
I don't know where I'll go, I don't know where to!
Džíny, dětství i PSP - to všechno nemám, každý dítě to ví.
Jeans, childhood and PSP - I don't have any of that, every kid knows that.
Moře, lásku a lego star wars -
The sea, love and Lego Star Wars -
To všechno nemám, přece nechci rollsroyce.
I don't have any of that, I don't want a Rolls Royce, you know.
Znal jsem kluka, bydlel blízko mě, byl to problémák,
I knew a kid, lived near me, he was a troublemaker,
Kousal děti ve školce, malej drzej darebák.
Biting kids at school, little cheeky rascal.
Nechtěl mluvit, nechtěl nic, nechtěl si s nikym hrát,
He didn't want to talk, didn't want anything, didn't want to play with anyone,
Postupně mi došlo, že ho vlastně nemá nikdo v lásce.
It gradually dawned on me that nobody actually loved him.
Fotr ho bil, teď se potácí jak debil
His dad beat him, now he stumbles around like an idiot
Ulicí a civí do zdí, čumí, jak kdyby nebyl.
Down the street staring at the walls, staring like he's not even there.
Kluk totiž sedí a lidi z hoodu vědí,
The kid's sitting in jail, and people from the hood know
O kom je ku*va řeč, celkem nás to bolí.
Who the f*ck we're talking about, it hurts us quite a bit.
Vláďa R. krájel mrtvolu jak zelí,
Vláďa R. was cutting up a corpse like cabbage,
Dostal 20 let a jeho fotr ani nepíp.
He got 20 years and his dad didn't even peep.
Skvělý, možná by bylo lepší,
Great, maybe it would be better
Kdyby Láďa vyrost s někým, kdo by ho zvládl nebít.
If Láďa grew up with someone who could manage not to beat him.
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!
KAM MÁM JÍT? Když nikdo neni na straně
WHERE SHOULD I GO? When nobody's on my side
KAM MÁM JÍT? Denně balancuju na hraně
WHERE SHOULD I GO? I'm balancing on the edge every day
TAK KAM MÁM JÍT? Nevim kudy kam kam
SO WHERE SHOULD I GO? I don't know where to where to
KAM MÁM JÍT, SAKRA, KAM MÁM JÍT?!
WHERE SHOULD I GO, DAMN IT, WHERE SHOULD I GO?!





Авторы: Hugo Toxxx, Vladimir 518, Dj Mike Trafik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.