Vladimir Cosma feat. Nana Mouskouri - L'amour en héritage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vladimir Cosma feat. Nana Mouskouri - L'amour en héritage




L'amour en héritage
Love as a Legacy
J'ai reçu, l'amour en héritage
I received love as a legacy
Un matin au pays des cigales
One morning in the land of cicadas
La folie et le génie voyagent bien au-delà du temps
Madness and genius travel well beyond time
Bien par-dessus les océans
Far across the oceans
J'en ai lu, j'en ai tourné des pages pendant mes années folles ou sages
I've read, I've turned pages of it, during my wild or wise years
Pour quelqu'un qu'on ne met pas en cage
For someone you don't cage
C'est un beau cadeau l'amour en héritage
It's a beautiful gift, love as a legacy
Et si ma vie se traduit en, "Je t'aime"
And if my life translates to, "I love you"
Si mes chemins ont croisé des torrents
If my paths have crossed torrents
On est toujours un oiseau de bohème, une enfant du printemps
We are always a bohemian bird, a child of spring
J'ai reçu l'amour en héritage
I received love as a legacy
Un matin au pays des cigales
One morning in the land of cicadas
La folie et le génie voyagent bien au-delà du temps
Madness and genius travel well beyond time
Bien par-dessus les océans
Far across the oceans
J'en ai lu, j'en ai écrit des pages avant de poser mes bagages
I've read, I've written pages of it before putting down my luggage
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
I've seen rainstorms fall
Avant de trouver l'amour en héritage
Before finding love as a legacy
J'ai reçu l'amour en héritage
I received love as a legacy
Un matin au pays des cigales
One morning in the land of cicadas
La folie et le génie voyagent bien au-delà du temps
Madness and genius travel well beyond time
Bien par-dessus les océans
Far across the oceans
J'en ai lu, j'en ai écrit des pages avant de poser mes bagages
I've read, I've written pages of it before putting down my luggage
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
I've seen rainstorms fall
Avant de trouver l'amour en héritage
Before finding love as a legacy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.