Vladimir Kočiš Zec - Stani More - перевод текста песни на немецкий

Stani More - Vladimir Kočiš Zecперевод на немецкий




Stani More
Halt, Meer
Ja sam rođen u kući ribara
Ich wurde im Haus eines Fischers geboren
Nas tri brata postoli dva para
Wir drei Brüder, zwei Paar Stiefel
Matere se ne spominjen
An meine Mutter erinnere ich mich nicht
Ali more ne proklinjen
Aber das Meer verfluche ich nicht
Ča ju je ka mladu uzelo
Das sie jung von uns nahm
Ti' san ženit 'ćer težaka milu
Ich wollte die liebe Bauerntochter heiraten
Prid svatove da joj nosin svilu
Ihr vor der Hochzeit Seide bringen
Pa san poša na vapore
Also ging ich auf die Dampfer
Da je najden priko mora
Um sie jenseits des Meeres zu finden
Tamo di je svila nježnija
Dort, wo die Seide zarter ist
Ej, ti more, t'rdo si ka' kamen
Hey, du Meer, du bist hart wie Stein
Kad si na me urezalo znamen
Als du ein Zeichen in mich schnittest
Pa me triskaš valovima
Du schlägst mich mit Wellen
Pa me bacaš galebima
Du wirfst mich den Möwen zu
Stani more, kad te molim
Halt, Meer, wenn ich dich bitte
Di ćeš na me', ja te volim
Was tust du mir an, ich liebe dich doch
Naviga san sedan godina
Sieben Jahre fuhr ich zur See
Kad san joj prid kućon ariva
Als ich vor ihrem Haus ankam
Da ju svu prekrijen svilon
Um sie ganz mit Seide zu bedecken
I da viknen svitu cilon
Und der ganzen Welt zuzurufen
Da je moja, da će za me poć'
Dass sie mein ist, dass sie mich heiraten wird
Njen je ćaća samo šutija
Ihr Vater schwieg nur
Pa je prema moru pokaza
Dann zeigte er zum Meer
Di je išla svake noći
Wohin sie jede Nacht ging
I čekala kad ću doći
Und wartete, wann ich kommen würde
Al' se jednon nije vratila
Aber einmal kam sie nicht zurück
Ej, ti more, t'rdo si ka' kamen
Hey, du Meer, du bist hart wie Stein
Kad si na me urezalo znamen
Als du ein Zeichen in mich schnittest
Pa me triskaš valovima
Du schlägst mich mit Wellen
Pa me bacaš galebima
Du wirfst mich den Möwen zu
Stani more, kad te molin
Halt, Meer, wenn ich dich bitte
Di ćeš na me', ja te volin
Was tust du mir an, ich liebe dich doch
Mislija san da ću bit' u stanju
Ich dachte, ich wäre in der Lage
S godinama da ne mislin na nju
Mit den Jahren nicht an sie zu denken
Mislija san, al' ne moren
Ich dachte, aber ich kann nicht
S 'jubavi je ka i s moren
Mit der Liebe ist es wie mit dem Meer
Puno lipih, jedno najdraže
Viele Schöne, eine Liebste
Sada često gledan u dno čaši
Jetzt schaue ich oft auf den Grund des Glases
Vrime ide, sve me više plaši
Die Zeit vergeht, sie macht mir immer mehr Angst
Ćaće moga više nima
Meinen Vater gibt es nicht mehr
Braća su po gradovima
Die Brüder sind in den Städten
Nikada se nisan ženija
Ich habe nie geheiratet
Ej, ti more, t'rdo si ka' kamen
Hey, du Meer, du bist hart wie Stein
Kad si na me urezalo znamen
Als du ein Zeichen in mich schnittest
Pa me triskaš valovima
Du schlägst mich mit Wellen
Pa me bacaš galebima
Du wirfst mich den Möwen zu
Stani more, kad te molin
Halt, Meer, wenn ich dich bitte
Di ćeš na me', ja te volin
Was tust du mir an, ich liebe dich doch
Ej, ti more, t'rdo si ka' kamen
Hey, du Meer, du bist hart wie Stein
Kad si na me urezalo znamen
Als du ein Zeichen in mich schnittest
Pa me triskaš valovima
Du schlägst mich mit Wellen
Pa me bacaš galebima
Du wirfst mich den Möwen zu
Stani more, kad te molin
Halt, Meer, wenn ich dich bitte
Di ćeš na me', ja te volin
Was tust du mir an, ich liebe dich doch
Stani more, kad te molin
Halt, Meer, wenn ich dich bitte
Di ćeš na me', ja te volin
Was tust du mir an, ich liebe dich doch





Авторы: Vladimir Kocis, Goran Macuzic, Leonardo - Ceci Baksa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.