Только ты никогда
Nur du, niemals
Листая
ленту
дней
назад
Wenn
ich
die
Chronik
der
Tage
zurückblättere,
Я
вижу
нас,
твои
глаза
Sehe
ich
uns,
deine
Augen,
И
понимаю,
что
вернуть
Und
ich
verstehe,
dass
ich
nichts
Мне
ничего
уже
нельзя
Mehr
zurückbringen
kann.
Танцуют
тени
на
стене
Schatten
tanzen
an
der
Wand,
Их
не
поймать,
не
удержать
Man
kann
sie
nicht
fangen,
nicht
festhalten,
И
только
тень
твою
могу
Und
nur
deinen
Schatten
kann
ich
В
своей
душе
прижать
In
meiner
Seele
umarmen.
Будет
снова
идти
снег
Es
wird
wieder
schneien,
Будет
осень
костры
жечь
Der
Herbst
wird
Feuer
entfachen,
Буду
в
мыслях
тебя
обнимать
Ich
werde
dich
in
Gedanken
umarmen,
Не
касаясь
твоих
плеч
Ohne
deine
Schultern
zu
berühren.
Будет
небо
дышать
весной
Der
Himmel
wird
nach
Frühling
atmen,
Будет
плавить
асфальт
жара
Die
Hitze
wird
den
Asphalt
schmelzen,
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты
— никогда
Nur
du
– niemals.
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты
— никогда
Nur
du
– niemals.
Грохочет
дней
водоворот
Der
Strudel
der
Tage
tobt,
Я
в
нём
один
пытаюсь
плыть
Ich
versuche
darin
allein
zu
schwimmen,
А
ночью
проживаю
сон
Und
nachts
erlebe
ich
einen
Traum,
Где
нужно
руку
отпустить
Wo
ich
deine
Hand
loslassen
muss.
Когда
ушла
ты
далеко
Als
du
weit
weggegangen
bist,
Не
смог
тебя
остановить
Konnte
ich
dich
nicht
aufhalten,
Из
сердца
время
вынет
боль
Die
Zeit
wird
den
Schmerz
aus
meinem
Herzen
nehmen,
Но
не
смогу
забыть
Aber
ich
werde
dich
nie
vergessen
können.
Будет
снова
идти
снег
Es
wird
wieder
schneien,
Будет
осень
костры
жечь
Der
Herbst
wird
Feuer
entfachen,
Буду
в
мыслях
тебя
обнимать
Ich
werde
dich
in
Gedanken
umarmen,
Не
касаясь
твоих
плеч
Ohne
deine
Schultern
zu
berühren.
Будет
небо
дышать
весной
Der
Himmel
wird
nach
Frühling
atmen,
Будет
плавить
асфальт
жара
Die
Hitze
wird
den
Asphalt
schmelzen,
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты
— никогда
Nur
du
– niemals.
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты...
никогда
Nur
du...
niemals.
Будет
снова
идти
снег
Es
wird
wieder
schneien,
Будет
осень
костры
жечь
Der
Herbst
wird
Feuer
entfachen,
Буду
в
мыслях
тебя
обнимать
Ich
werde
dich
in
Gedanken
umarmen,
Не
касаясь
твоих
плеч
Ohne
deine
Schultern
zu
berühren.
Будет
небо
дышать
весной
Der
Himmel
wird
nach
Frühling
atmen,
Будет
плавить
асфальт
жара
Die
Hitze
wird
den
Asphalt
schmelzen,
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты
— никогда
Nur
du
– niemals.
Повторится
всё
много
раз
Alles
wird
sich
viele
Male
wiederholen,
Только
ты
— никогда
Nur
du
– niemals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.