Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - Песня лётчика
Песня лётчика
Song for a Pilot
Их
восемь
— нас
двое
They're
eight
- we're
two
Расклад
перед
боем
The
situation
before
the
battle
Не
наш,
но
мы
будем
играть!
Not
in
our
favor,
but
we'll
play
along!
Серёжа,
держись!
Нам
не
светит
с
тобою
Seryozha,
hold
on!
It's
not
looking
good
for
you
and
me
Но
козыри
надо
равнять
But
we
have
to
even
the
odds
Я
этот
небесный
квадрат
не
покину
I
won't
leave
this
square
of
sky
Мне
цифры
сейчас
не
важны
Numbers
don't
matter
now
Сегодня
мой
друг
защищает
мне
спину
Today,
my
friend
protects
my
back
А
значит,
и
шансы
равны
So
our
chances
are
even
Мне
в
хвост
вышел
"мессер",
но
вот
задымил
он
A
"messer"
got
on
my
tail,
but
now
it's
smoking
Надсадно
завыли
винты
The
propellers
are
whining
Им
даже
не
надо
крестов
на
могилы
They
don't
even
need
crosses
on
their
graves
Сойдут
и
на
крыльях
кресты!
The
crosses
on
their
wings
will
do!
Я
"Первый"!
Я
"Первый"!
Они
под
тобою!
I'm
"First"!
I'm
"First"!
They're
under
you!
Я
вышел
им
наперерез!
I
intercepted
them!
Нет,
- поздно,
уйди
в
облака
— я
прикрою!
No,
it's
too
late,
get
into
the
clouds
- I'll
cover
you!
В
бою
не
бывает
чудес
There
are
no
miracles
in
battle
Архангел
нам
скажет:
"В
раю
будет
туго!"
The
Archangel
will
tell
us:
"It
will
be
tough
in
Paradise!"
Но
только
ворота
— щёлк
But
as
soon
as
the
gates
click
shut
Мы
Бога
попросим:
"Впишите
нас
с
другом
We'll
ask
God:
"Put
us
in
some
angel
regiment
В
какой-нибудь
ангельский
полк!"
With
our
friend!"
И
я
попрошу
Бога,
Духа
и
Сына
And
I'll
ask
God,
the
Spirit,
and
the
Son
Пусть
выполнят
волю
мою
To
fulfill
my
wish
Пусть
вечно
мой
друг
защищает
мне
спину
May
my
friend
always
protect
my
back
Как
в
этом
последнем
бою!
Like
in
this
last
battle!
Мы
крылья
и
стрелы
попросим
у
Бога
We'll
ask
God
for
wings
and
arrows
Ведь
нужен
им
ангел-ас
Because
they
need
an
angel
ace
А
если
у
них
истребителей
много
And
if
they
have
too
many
fighters
Пусть
пишут
в
хранители
нас!
Let
them
make
us
their
guardians!
Хранить
— это
дело
почётное
тоже
Protecting
is
also
an
honorable
job
Удачу
нести
на
крыле
Bringing
luck
on
our
wings
Таким,
как
при
жизни
мы
были
с
Серёжей
Like
Seryozha
and
I
were
in
life
И
в
воздухе,
и
на
земле
Both
in
the
air
and
on
the
ground
И
в
воздухе,
и
на
земле
Both
in
the
air
and
on
the
ground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.