Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - Песня о нейтральной полосе
Песня о нейтральной полосе
Song About the Neutral Strip
На
границе
с
Турцией
или
с
Пакистаном
On
the
border
with
Turkey
or
with
Pakistan,
Полоса
нейтральная
справа,
где
кусты,
A
neutral
strip
lies
to
the
right,
where
the
bushes
grow,
Наши
пограничники
с
нашим
капитаном,
Our
border
guards
stand
with
our
captain,
А
на
левой
стороне
ихние
посты.
And
on
the
left
side,
their
posts
show.
А
на
нейтральной
полосе
цветы
And
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
Капитанова
невеста
жить
решила
вместе,
The
captain's
sweetheart
decided
to
live
together,
Прикатила,
говорит
- милый,
то
да
сё,
She
arrived,
saying
- darling,
this
and
that,
Надо
ж
хоть
букет
цветов
подарить
невесте,
I
must
at
least
give
my
bride
a
bouquet,
whether,
Что
за
свадьба
без
цветов,
пьянка
да
и
всё.
What's
a
wedding
without
flowers?
Just
a
drunken
spat.
А
на
нейтральной
полосе
цветы
And
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
К
ихнему
начальнику,
точно
по
повестке,
To
their
commander,
as
if
by
a
summons,
Тоже
баба
прикатила,
налетела
блажь.
His
woman
also
arrived,
a
whim
took
flight.
Тоже
- милый,
- говорит,
только
по-турецки,
She
also
said
- darling,
but
in
Turkish
pronounce,
Будет
свадьба,
говорит,
свадьба
и
шабаш.
There
will
be
a
wedding,
she
said,
a
wedding
and
goodnight.
А
на
нейтральной
полосе
цветы
And
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
Наши
пограничники
храбрые
ребята,
Our
border
guards
are
brave
lads,
Трое
вызвались
идти,
а
с
ними
капитан.
Three
volunteered
to
go,
and
with
them,
the
captain
bold.
Разве
ж
знать
они
могли
про
то,
что
азиаты
How
could
they
know
that
those
Asians
had
odds,
Порешили
в
ту
же
ночь
вдарить
по
цветам.
To
strike
at
the
flowers
that
very
night,
they
were
told.
Ведь
на
нейтральной
полосе
цветы
Because
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
Пьян
от
запаха
цветов
капитан
мертвецки,
Drunk
from
the
scent
of
flowers,
the
captain's
dead,
Ну
и
ихний
капитан
тоже
в
доску
пьян,
And
their
captain
too,
is
drunk
as
a
skunk,
И
повалился
он
в
цветы,
охнув
по-турецки,
He
fell
into
the
flowers,
groaning
in
Turkish
he
said,
И
по-русски
крикнув
- "мать"
рухнул
капитан.
And
shouting
"mother"
in
Russian,
our
captain
sunk.
А
на
нейтральной
полосе
цветы
And
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
Спит
капитан
и
ему
снится,
The
captain
sleeps
and
he
dreams,
Что
открыли
границу,
как
ворота
в
Кремле.
That
they
opened
the
border,
like
the
gates
of
the
Kremlin
wide.
Ему
и
нафиг
не
нужна
была
чужая
заграница,
He
didn't
give
a
damn
about
a
foreign
land,
it
seems,
Он
пройтися
хотел
по
ничейной
земле.
He
just
wanted
to
walk
on
the
no
man's
land,
with
pride.
Почему
же
нельзя,
ведь
земля-то
ничья,
Why
not,
after
all,
the
land
is
no
one's
claim,
Ведь
она
нейтральная.
It's
neutral
terrain.
А
на
нейтральной
полосе
цветы
And
on
the
neutral
strip,
flowers
bloom,
Необычайной
красоты.
Of
extraordinary
beauty,
like
a
perfumed
room.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.