Vladimir Vysotsky - Песня про Серёжку Фомина - перевод текста песни на английский

Песня про Серёжку Фомина - Vladimir Vysotskyперевод на английский




Песня про Серёжку Фомина
Song About Seryozhka Fomin
Я рос как вся дворовая шпана -
I grew up just like any other kid in the yard -
Мы пили водку, пели песни ночью,-
We drank vodka, sang songs at night,-
И не любили мы Сережку Фомина
And we didn't like Seryozhka Fomin
За то, что он всегда сосредоточен.
Because he was always so focused.
Сидим раз у Сережки Фомина -
Once we were at Seryozhka Fomin's place -
Мы у него справляли наши встречи,-
We used to have our gatherings there,-
И вот о том, что началась война,
And about the war that had begun,
Сказал нам Молотов в своей известной речи.
Molotov told us in his famous speech.
В военкомате мне сказали: "Старина,
At the military office they told me: "Old man,
Тебе броню дает родной завод "Компрессор"!"
Your native "Compressor" factory gives you a deferment!"
Я отказался,- а Сережку Фомина
I refused, - but Seryozhka Fomin
Спасал от армии отец его, профессор.
Was saved from the army by his father, a professor.
Кровь лью я за тебя, моя страна,
I shed blood for you, my country,
И все же мое сердце негодует:
And yet my heart is indignant:
Кровь лью я за Сережку Фомина -
I shed blood for Seryozhka Fomin -
А он сидит и в ус себе не дует!
And he sits there and doesn't give a damn!
Теперь небось он ходит по кинам -
Now, I bet he goes to the movies -
Там хроника про нас перед сеансом,-
There, they show newsreels about us before the show,-
Сюда б сейчас Сережку Фомина -
I wish Seryozhka Fomin was here -
Чтоб побыл он на фронте на германском!
So he could spend some time on the German front!
...Но наконец закончилась война -
...But finally the war ended -
С плеч сбросили мы словно тонны груза,-
We threw off our shoulders like tons of weight,-
Встречаю я Сережку Фомина -
I meet Seryozhka Fomin -
А он Герой Советского Союза...
And he's a Hero of the Soviet Union...





Vladimir Vysotsky - Лучшее
Альбом
Лучшее
дата релиза
31-10-2017

1 Я несла свою Беду
2 Тот, который не стрелял
3 Солдаты группы Центр
4 Песня про Серёжку Фомина
5 Он не вернулся из боя
6 Городской романс
7 В далёком созвездии Тау Кита
8 Дорожная история
9 Про речку Вачу и попутницу Валю
10 Песня об обиженном времени
11 Инструкция перед поездкой за рубеж, или полчаса в месткоме
12 Песня о двух погибших лебедях
13 Песенка о переселении душ
14 Песня-сказка про джинна
15 Песня про козла отпущения
16 Письмо к другу, или зарисовка о Париже
17 Сивка-Бурка
18 Песня Марьи
19 Выезд Соловья-разбойника
20 Куплеты нечистой силы
21 Натянутый канат
22 Что случилось в Африке
23 Сыновья уходят в бой
24 Скоморохи на ярмарке
25 Разведка боем
26 Песня про Джеймса Бонда, Агента 007
27 Песня о вещей Кассандре
28 Давно смолкли залпы орудий
29 Белое безмолвие
30 Охота на кабанов
31 Ой, где я был вчера
32 Марш антиподов
33 Я был душой дурного общества
34 Посещение Музы, или песенка плагиатора
35 Путешествие в прошлое
36 Про чёрта
37 Корабли
38 Куплеты Бенгальского
39 Охота на волков
40 Невидимка
41 Мой сосед объездил весь Союз
42 Письмо
43 У тебя глаза как нож
44 Переворот в мозгах из края в край
45 Иван да Марья
46 Песня лётчика
47 Высота
48 О нашей встрече
49 Банька по-белому
50 Странная сказка
51 О моём старшине
52 Песня о вещем Олеге
53 Песня автозавистника
54 Поездка в город
55 Товарищи учёные
56 Попутчик
57 Случай в ресторане
58 Мне каждый вечер зажигают свечи...
59 Милицейский протокол
60 Лукоморья больше нет
61 Парус
62 Песня о Земле
63 Песня о госпитале
64 Песенка о слухах
65 Чужая колея
66 Очи чёрные. Старый дом
67 Весёлая покойницкая
68 Большой Каретный
69 Баллада о детстве
70 Очи черные. Погоня
71 О фатальных датах и цифрах
72 Моя цыганская

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.