Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - Песня про стукача
Песня про стукача
Song about a Snitch
В
наш
тесный
круг
не
каждый
попадал
Not
everyone
got
into
our
close
circle
И
я
однажды
- проклятая
дата!
And
once
I
did
- a
cursed
date!
Его
привёл
с
собою
и
сказал
He
brought
him
with
him
and
said
"Со
мною
он,
нальём
ему,
ребята"
"He's
with
me,
let's
pour
him
a
drink,
guys"
Его
привёл
с
собою
и
сказал
He
brought
him
with
him
and
said
"Со
мною
он,
нальём
ему,
ребята"
"He's
with
me,
let's
pour
him
a
drink,
guys"
Он
пил,
как
все,
и
был
как
будто
рад
He
drank
like
everyone
else
and
seemed
happy
А
мы?
- его
мы
встретили
как
брата!
And
we?
- we
welcomed
him
like
a
brother!
А
он
назавтра
продал
всех
подряд
And
the
next
day
he
sold
out
everyone
Ошибся
я,
простите
мне,
ребята!
I
was
wrong,
forgive
me,
guys!
А
он
назавтра
продал
всех
подряд
And
the
next
day
he
sold
out
everyone
Ошибся
я,
простите
мне,
ребята!
I
was
wrong,
forgive
me,
guys!
Суда
не
помню,
было
мне
невмочь
I
don't
remember
the
trial,
I
was
sick
Потом
- барак,
холодный,
как
могила
Then
- a
barrack,
cold
as
a
grave
Казалось
мне:
кругом
сплошная
ночь
It
seemed
to
me:
all
around
there
was
solid
night
Тем
более,
что
так
оно
и
было
Especially
since
that's
how
it
was
Казалось
мне:
кругом
сплошная
ночь
It
seemed
to
me:
all
around
there
was
solid
night
Тем
более,
что
так
оно
и
было
Especially
since
that's
how
it
was
Я
сохраню
хотя
б
остаток
сил
I
will
conserve
at
least
the
remnants
of
my
strength
Он
думает,
отсюда
нет
возврата
He
thinks
there's
no
way
back
from
here
Он
слишком
рано
нас
похоронил
He
buried
us
too
soon
Ошибся
он,
поверьте
мне,
ребята!
He
was
wrong,
believe
me,
guys!
Он
слишком
рано
нас
похоронил
He
buried
us
too
soon
Ошибся
он,
поверьте
мне,
ребята!
He
was
wrong,
believe
me,
guys!
И
день
наступит
- ночь
не
на
года!
And
the
day
will
come
- not
a
night
for
years!
Я
попрошу,
когда
придёт
расплата
I
will
ask,
when
the
reckoning
comes
"Ведь
это
я
привёл
его
тогда
"After
all,
it
was
I
who
brought
him
then
И
вы
его
отдайте
мне,
ребята!"
And
you
give
him
to
me,
guys!
"Ведь
это
я
привёл
его
тогда
"After
all,
it
was
I
who
brought
him
then
И
вы
его
отдайте
мне,
ребята!"
And
you
give
him
to
me,
guys!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.