Vladimir Vysotsky - Письмо из деревни - перевод текста песни на английский

Письмо из деревни - Vladimir Vysotskyперевод на английский




Письмо из деревни
Letter from the village
Значит, первое письмо из деревни мужу
So, the first letter from the village to my husband
Который повёз на сельхозвыставку быка, племенного
Who took the pedigree bull to the agricultural exhibition
Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный!
Hello, my dear Kolya, my dearest friend!
Во первых строках письма шлю тебе привет
In the first lines of the letter I send you greetings
Вот вернёшься ты, боюсь, занятой, нарядный
When you return, I'm afraid, you'll be busy, smartly dressed
Не заглянешь и домой, сразу в сельсовет
You won't even drop in at home - straight to the village council
Как уехал ты я в крик, бабы прибежали
As soon as you left - I screamed - the women came running
"Ой, разлуки, говорят, ей не перенесть"
"Oh, separation," they say, "she won't be able to bear it."
Так скучала за тобой, что меня держали
I missed you so much that I was held back
Хоть причина не скучать очень даже есть
Although there is a very good reason not to miss you
Тута Пашка приходил кум твой окаянный
That Pasha came here - your godless godfather
Еле-еле не далась даже щас дрожу
I barely resisted - I'm still trembling
Он три дня уж, почитай, ходит злой и пьяный
He's been walking around for three days now, drunk and angry
Перед тем, как приставать, пьёт для куражу
Before he starts hassling me, he drinks for courage
А ты, болтают, получил премию большую
And you, they say, have received a big bonus
Будто Борька, наш бугай, первый чемпион
As if Borka, our bull, is the first champion
К злыдню этому быку я тебя ревную
I'm jealous of this evil bull and
И люблю тебя сильней, нежели чем он
I love you more than him
Ты приснился мне во сне пьяный, злой, угрюмый
I dreamt of you - drunk, angry, gloomy
Если думаешь чего так не мучь себя
If you think anything - don't torment yourself
С агрономом я прошлась, только ты не думай
I had a walk with the agronomist - just don't think anything
Говорили мы весь час только про тебя
We talked about you all the time
Я-то ладно, а вот ты страшно за тебя-то
I'm okay, but I'm scared for you
Тут недавно приезжал очень важный чин
A very important person came here recently
Так в столице, говорит, всякие развраты
He said, in the capital, there are all sorts of debauchery
Да и женщин, говорит, больше, чем мужчин
And he says there are more women than men
Ты уж, Коля, там не пей потерпи до дому
Don't drink there, Kolya - wait until you get home
Дома можешь хоть чего: можешь хоть в запой!
At home you can do whatever you want: you can even go on a bender!
Мне не надо никого даже агроному
I don't need anyone - not even the agronomist
Хоть культурный человек не сравню с тобой
Although he is a cultured man - I can't compare him to you
Наш амбар в дожди течёт прохудился, верно
Our barn is leaking in the rain - it has definitely got a hole
Без тебя невмоготу кто создаст уют?!
I can't bear it without you - who will create the comfort?!
Хоть какой, но приезжай жду тебя безмерно!
Come back, even for a little while - I'm waiting for you so much!
Если можешь, напиши что там продают
If you can, write - what do they sell there





Vladimir Vysotsky - Высоцкий 80
Альбом
Высоцкий 80
дата релиза
24-01-2018

1 За меня невеста отрыдает честно
2 Песня-сказка о нечисти
3 Баллада о Любви
4 Ещё не вечер
5 Письмо в редакцию телевизионной передачи «Очевидное-невероятное»
6 Москва – Одесса
7 Здесь лапы у елей дрожат на весу
8 Баллада о борьбе
9 Песня о друге
10 Тот, кто раньше с нею был
11 Дом хрустальный
12 Беда
13 Про прыгуна в высоту
14 Почему аборигены съели Кука
15 В холода, в холодаa
16 Письмо к другу из Парижа
17 Про козла отпущения
18 Письмо в деревню
19 Письмо из деревни
20 Песенка о поэтах
21 Инструкция перед поездкой за рубеж
22 Песня о переселении душ
23 Купола
24 Лекция о международном положении
25 Мишка Шифман
26 Сентиментальный боксёр
27 Дела
28 Жираф
29 Кони привередливые
30 Она была в Париже
31 Братские могилы
32 Песня самолёта-истребителя
33 Жертва телевидения
34 Я не люблю
35 Ноль семь
36 Про дикого вепря
37 Бал-маскарад
38 Песня о звёздах
39 Нейтральная полоса
40 Татуировка
41 Случай на таможне
42 Спасите наши души
43 Мы вращаем Землю
44 Штрафные батальоны
45 Зарисовка о Ленинграде
46 Смотрины
47 Райские яблоки
48 Лукоморья больше нет
49 Честь шахматной короны. Игра
50 Честь шахматной короны. Подготовка
51 Утренняя гимнастика
52 Милицейский протокол
53 Товарищи учёные
54 Поездка в город
55 Баллада о борьбе
56 Спасите наши души
57 Нейтральная полоса
58 Письмо в редакцию телевизионной передачи «Очевидное-невероятное»
59 Она была в Париже
60 Песня о друге
61 Песенка о слухах
62 Жертва телевидения
63 Жираф
64 Москва - Одесса
65 Утренняя гимнастика
66 Штрафные батальоны
67 Тот, кто раньше с нею был
68 Милицейский протокол
69 Он не вернулся из боя
70 Ноль семь
71 "Здесь лапы у елей дрожат на весу..."
72 Тот, который не стрелял
73 Моя цыганская
74 Дом хрустальный
75 Песня о звёздах
76 Беда
77 Канатоходец
78 Письмо к другу из Парижа
79 Письмо в деревню
80 Песня о переселении душ
81 Сентиментальный боксёр
82 Про прыгуна в высоту
83 Я не люблю
84 Песенка о поэтах
85 Банька по-белому
86 Скалолазка
87 Вершина
88 Кругом пятьсот
89 Татуировка
90 В холода, в холодаa
91 Купола
92 За меня невеста отрыдает честно
93 Мы вращаем Землю
94 Лекция о международном положении
95 Песня о госпитале
96 Диалог у телевизора
97 Парус
98 Про дикого вепря
99 Лукоморья больше нет
100 О нашей встрече
101 Прерванный полёт
102 Кони привередливые
103 Охота на волков
104 Баллада о Любви
105 Памятник
106 Райские яблоки
107 Баллада об уходе в рай
108 Посещение Музы, или Песенка плагиатора
109 Высота
110 Честь шахматной короны. Подготовка
111 Почему аборигены съели Кука
112 Ещё не вечер
113 Баллада о детстве
114 Большой Каретный
115 Песня самолёта-истребителя
116 Смотрины
117 Инструкция перед поездкой за рубеж
118 Очи чёрные. Погоня
119 Зарисовка о Ленинграде
120 Мишка Шифман
121 Чужая колея
122 Братские могилы
123 Товарищи учёные
124 Поездка в город
125 Дела
126 Честь шахматной короны. Игра
127 Песня о новом времени
128 Бал-маскарад
129 Путешествие в прошлое
130 Очи чёрные. Старый дом
131 Песня-сказка о нечисти
132 Моя цыганская
133 Скалолазка
134 Вершина
135 Большой Каретный
136 Песня о госпитале
137 Чужая колея
138 Канатоходец
139 Памятник
140 Баллада о детстве
141 Очи черные. Погоня
142 Баллада об уходе в рай
143 Диалог у телевизора
144 Песенка о слухах
145 Песня о новом времени

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.