Vladlena Records - Страсти - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vladlena Records - Страсти




Страсти
Passions
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Не имею я
I do not have
Вра-ау
W-oah
Я не имею больше власти таить
I can no longer hide my
Страсти любовные
Passions of love
Они кипят во мне
They burn within me
Кипят от злости, что мой предмет любви
They burn with anger that the object of my affection
Все не зовет меня к себе
Won't call me to their side
Все не зовет меня к себе
Won't call me to their side
Уже два дня не видел я
Two days have passed without seeing you
Уже два дня не видел я
Two days have passed without seeing you
И взор направлен к облакам
And my gaze is fixed upon the clouds
Упасть бы замертво к ногам
I could fall dead at your feet
Назло соперникам-врагам
To spite my rivals and enemies
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Не имею я
I do not have
Вра-ау
W-oah
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Не имею я
I do not have
Вра-ау
W-oah
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Ау, ау, у-врау
Whoa, whoa, w-woah
Ах, если б мне иметь сюртук из сукна
Oh, if only I had a coat of cloth
В небрежной позе бы стоять
I would stand in a carefree pose
Смотреть бы из окна
And gaze out the window
Смотреть бы из окна
And gaze out the window
Торопится она
She rushes by
В позе небрежной
In a carefree pose
И галстук нежный
And a delicate tie
Ах, если б мне пересказать
Oh, if only I could tell you
Ах, если б мне пересказать
Oh, if only I could tell you
Свою тоску пересказать
My longing to tell you
Себя на части разорвать
To tear myself apart
Себя всего бы ей отдать
To give my all to you
Два дня не видел я предмета
Two days have passed without seeing my love
Я кончу жизнь из пистолета
I will end my life with a pistol
Упасть бы замертво к ногам
I could fall dead at your feet
Назло соперникам-врагам
To spite my rivals and enemies
Меня натура победила
My wild nature has overcome me
Я, озверев, грызу удила
Frenzied, I gnaw at the bit
Из носа валит дым столбом
Smoke pours from my nostrils
И волос-волос надо лбом
And my hair stands on end
Ах, если б мне предмету страсти
Oh, if only I could tell the object of my passion
Пересказать свою тоску
My longing to tell her
И разорвав себя на части
And tearing myself apart
Отдать бы ей себя всего
To give her all of me
И по куску, по куску
And piece by piece
По куску, по куску
Piece by piece
По куску, по куску
Piece by piece
По куску, по куску
Piece by piece
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
Не имею
I do not have
И быть бы с ней вдвоем
And to be alone with her
На много лет вдвоем
For many years alone
В любовной власти быть вдвоем
To be in love's control alone
На много-много лет вдвоем
For many, many years alone
Вдвоем
Alone
Два дня не видел я предмета
Two days have passed without seeing my love
Я кончу жизнь из пистолета
I will end my life with a pistol
Два дня не видел я предмета
Two days have passed without seeing my love
Я кончу жизнь, кончу жизнь
I will end my life, end my life
Два дня не видел я предмета
Two days have passed without seeing my love
Я кончу жизнь из пистолета
I will end my life with a pistol
Два дня не видел я предмета
Two days have passed without seeing my love
На много-много лет вдвоем
For many, many years alone





Авторы: владлена петрова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.