Текст и перевод песни Vladlena Records - Страсти
Я
не
имею
больше
власти
таить
I
can
no
longer
hide
my
Страсти
любовные
Passions
of
love
Они
кипят
во
мне
They
burn
within
me
Кипят
от
злости,
что
мой
предмет
любви
They
burn
with
anger
that
the
object
of
my
affection
Все
не
зовет
меня
к
себе
Won't
call
me
to
their
side
Все
не
зовет
меня
к
себе
Won't
call
me
to
their
side
Уже
два
дня
не
видел
я
Two
days
have
passed
without
seeing
you
Уже
два
дня
не
видел
я
Two
days
have
passed
without
seeing
you
И
взор
направлен
к
облакам
And
my
gaze
is
fixed
upon
the
clouds
Упасть
бы
замертво
к
ногам
I
could
fall
dead
at
your
feet
Назло
соперникам-врагам
To
spite
my
rivals
and
enemies
Ау,
ау,
у-врау
Whoa,
whoa,
w-woah
Ах,
если
б
мне
иметь
сюртук
из
сукна
Oh,
if
only
I
had
a
coat
of
cloth
В
небрежной
позе
бы
стоять
I
would
stand
in
a
carefree
pose
Смотреть
бы
из
окна
And
gaze
out
the
window
Смотреть
бы
из
окна
And
gaze
out
the
window
Торопится
она
She
rushes
by
В
позе
небрежной
In
a
carefree
pose
И
галстук
нежный
And
a
delicate
tie
Ах,
если
б
мне
пересказать
Oh,
if
only
I
could
tell
you
Ах,
если
б
мне
пересказать
Oh,
if
only
I
could
tell
you
Свою
тоску
пересказать
My
longing
to
tell
you
Себя
на
части
разорвать
To
tear
myself
apart
Себя
всего
бы
ей
отдать
To
give
my
all
to
you
Два
дня
не
видел
я
предмета
Two
days
have
passed
without
seeing
my
love
Я
кончу
жизнь
из
пистолета
I
will
end
my
life
with
a
pistol
Упасть
бы
замертво
к
ногам
I
could
fall
dead
at
your
feet
Назло
соперникам-врагам
To
spite
my
rivals
and
enemies
Меня
натура
победила
My
wild
nature
has
overcome
me
Я,
озверев,
грызу
удила
Frenzied,
I
gnaw
at
the
bit
Из
носа
валит
дым
столбом
Smoke
pours
from
my
nostrils
И
волос-волос
надо
лбом
And
my
hair
stands
on
end
Ах,
если
б
мне
предмету
страсти
Oh,
if
only
I
could
tell
the
object
of
my
passion
Пересказать
свою
тоску
My
longing
to
tell
her
И
разорвав
себя
на
части
And
tearing
myself
apart
Отдать
бы
ей
себя
всего
To
give
her
all
of
me
И
по
куску,
по
куску
And
piece
by
piece
По
куску,
по
куску
Piece
by
piece
По
куску,
по
куску
Piece
by
piece
По
куску,
по
куску
Piece
by
piece
И
быть
бы
с
ней
вдвоем
And
to
be
alone
with
her
На
много
лет
вдвоем
For
many
years
alone
В
любовной
власти
быть
вдвоем
To
be
in
love's
control
alone
На
много-много
лет
вдвоем
For
many,
many
years
alone
Два
дня
не
видел
я
предмета
Two
days
have
passed
without
seeing
my
love
Я
кончу
жизнь
из
пистолета
I
will
end
my
life
with
a
pistol
Два
дня
не
видел
я
предмета
Two
days
have
passed
without
seeing
my
love
Я
кончу
жизнь,
кончу
жизнь
I
will
end
my
life,
end
my
life
Два
дня
не
видел
я
предмета
Two
days
have
passed
without
seeing
my
love
Я
кончу
жизнь
из
пистолета
I
will
end
my
life
with
a
pistol
Два
дня
не
видел
я
предмета
Two
days
have
passed
without
seeing
my
love
На
много-много
лет
вдвоем
For
many,
many
years
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владлена петрова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.