Vlado Kreslin - Zacetku Zacetek - перевод текста песни на немецкий

Zacetku Zacetek - Vlado Kreslinперевод на немецкий




Zacetku Zacetek
Anfang des Anfangs
Začetku začetek skoraj enak,tisoč barv pa da le en cvet,
Dem Anfang der Anfang fast gleich, tausend Farben doch nur eine Blüte,
Prve stopinje, prvi korak,prvi dan obračajo svet
Erste Schritte, erster Tritt, der erste Tag dreht die Welt
Počasi rastemo,se prehitevamo,
Langsam wachsen wir, überholen uns,
Božamo, grizemo,
Streicheln, beißen,
V svoji lastni školjki si sam
In deiner eigenen Muschel bist du allein
Prvič je takrat, ko najbolj boli
Das erste Mal tut es am meisten weh
Mami najlepši smo vsi,
Mutti, wir sind alle die Schönsten,
Dnevi in ure, leta vsem nam
Tage und Stunden, Jahre für uns alle
Trenutki vsi v brezdan
Alle Augenblicke in den Abgrund
Principi, čast, ponosnas vlečejo za nos
Prinzipien, Ehre, Stolz ziehen uns an der Nase
Da se grizemo v noge,da si skačemo v lase
Dass wir uns in die Beine beißen, uns an den Haaren reißen
Enkrat pa zreli se primemo za roke
Einmal ergreifen wir, gereift, einander die Hände
Z nami odštevanje se začne
Mit uns beginnt das Zählen
Enkrat pa zreli popadamo na zemljo
Einmal fallen wir, gereift, zu Boden
Kjer še radost poklekne pred žalostjo
Wo selbst die Freude vor der Trauer kniet
Principi, čast, ponosnas vlečejo za nos
Prinzipien, Ehre, Stolz ziehen uns an der Nase
Da se grizemo v noge,da si skačemo v lase
Dass wir uns in die Beine beißen, uns an den Haaren reißen
Jutranja rosa je umivala dan
Der Morgentau hat den Tag gewaschen
Tu pa tam kakšen pes daleč stran
Hier und dort ein Hund weit entfernt
Prvič je zmeraj, ko najbolj boli
Das erste Mal tut es immer am meisten weh
Prvič ni druge poti, prvič ni druge poti
Das erste Mal gibt es keinen anderen Weg, das erste Mal gibt es keinen anderen Weg
Prvič ni druge poti, prvič ni druge poti
Das erste Mal gibt es keinen anderen Weg, das erste Mal gibt es keinen anderen Weg
Tvoje ime se še zdaj pozna
Dein Name ist noch immer sichtbar
Z drevjem se dviga vse do neba
Mit den Bäumen steigt er bis zum Himmel
Tvoje ime se še zdaj pozna
Dein Name ist noch immer sichtbar
A s tabo življenje se ne konča
Doch mit dir endet das Leben nicht
Tvoje ime se še zdaj pozna
Dein Name ist noch immer sichtbar
A s tabo življenje se ne konča
Doch mit dir endet das Leben nicht





Авторы: Miro Tomassini, Vlado Kreslin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.