Текст и перевод песни Vlado Kreslin - Če Bi Midva Se Kdaj Srečala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Če Bi Midva Se Kdaj Srečala
Если бы мы когда-нибудь встретились
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
V
kratki
zgodbi,
В
короткой
истории,
Premajhni
za
dva,
Слишком
маленькой
для
двоих,
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
Kot
roman,
ki
se
srečno
konča.
Как
роман,
который
счастливо
кончается.
Enkrat
ob
petih
popoldne
Однажды
в
пять
пополудни
Tam
dol
pred
bifejem,
Там,
у
бистро,
Takrat,
ko
se
služba
konča,
Когда
рабочий
день
окончен,
V
tistem
črnem
kostimu
in
petkah,
В
этом
черном
костюме
и
на
каблуках,
Lahkotne,
kot
srna
bi
mimo
prišla.
Легкая,
как
лань,
ты
прошла
бы
мимо.
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala
Если
бы
мы
когда-нибудь
встретились
In
bi
muzika
špilala,
И
играла
бы
музыка,
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
Tisti
večer,
usoda
za
oba.
В
тот
вечер,
судьбоносный
для
нас
обоих.
Ti
bi
v
kotu
sedela
Ты
сидела
бы
в
углу
Z
najboljšo
prijatelj'co,
С
лучшей
подругой,
Pila
bi
tonik
in
gin,
Пила
бы
джин
с
тоником,
Mi
pa
še
en
dodatek,
Мы
же
играли
бы
еще
на
бис,
In
folk
ves
navdušen,
И
публика
вся
в
восторге,
Jaz
pa
neroden
in
fin.
А
я
неловкий
и
вежливый.
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
A
bi
bil
ta
osamljen
večer?
Был
бы
ли
это
одинокий
вечер?
Če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
Если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
A
imela
bi
sina,
a
hčer?
Были
бы
у
нас
сын
или
дочь?
A
bi
zdajle
pel
Пел
бы
я
сейчас
Ta
samotni
napev,
Эту
одинокую
мелодию,
Tole
majceno
pesem
za
dva,
Эту
маленькую
песню
для
двоих,
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Смеркалось
бы
на
улице
и
слегка
серело
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
был
бы
вечер,
как
сейчас.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Смеркалось
бы
на
улице
и
слегка
серело
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
был
бы
вечер,
как
сейчас.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Смеркалось
бы
на
улице
и
слегка
серело
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
был
бы
вечер,
как
сейчас.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Смеркалось
бы
на
улице
и
слегка
серело
In
bil
bi
večer
kot
je
zdaj.
И
был
бы
вечер,
как
сейчас.
Bi
se
zunaj
temnilo
in
rahlo
sivilo
Смеркалось
бы
на
улице
и
слегка
серело
če
bi
midva
se
kdaj
srečala,
если
бы
мы
когда-нибудь
встретились,
Kdaj
srečala.
Когда-нибудь
встретились.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.