Когда
начал
делать
это
Als
ich
anfing,
dies
zu
tun,
Поддержать
ты
меня
не
захотела
wolltest
du
mich
nicht
unterstützen.
Из-за
этого
вдвоем
Deswegen
haben
wir
uns
Расстались
так
нелепо
so
ungeschickt
getrennt.
Мы
могли
б
дойти
до
конца
(вдвоем)
Wir
hätten
bis
zum
Ende
gehen
können
(zu
zweit),
Уехать
на
край
света
ans
Ende
der
Welt
fahren.
Но
ты
не
захотела
Aber
du
wolltest
nicht.
Так
быстро
для
нас
закончилось
So
schnell
endete
für
uns
Ещё
не
наставши
лето
der
noch
nicht
gekommene
Sommer.
Две
разделенные
судьбы
Zwei
getrennte
Schicksale,
Две
непокорные
души
zwei
unbezähmbare
Seelen.
Мы
могли
бы
быть
вместе
Wir
hätten
zusammen
sein
können,
Но,увы,нам
не
по
пути
aber
leider
sind
unsere
Wege
nicht
dieselben.
У
меня
карьера
и
возвышение
впереди
Vor
mir
liegen
Karriere
und
Aufstieg,
У
тебя
на
уме
лишь
одни
баксы
du
hast
nur
Dollars
im
Kopf.
У
меня
будущее-
концерты
и
поклонники
Meine
Zukunft
– Konzerte
und
Fans,
У
тебя
ж
лишь
дорогие
сумки
и
очки
deine
– nur
teure
Taschen
und
Brillen.
У
меня
нет
времени
для
романтики
Ich
habe
keine
Zeit
für
Romantik,
Твой
же
каждый
новый
день
dein
jeder
neuer
Tag
Новый
романтик
ist
eine
neue
Romanze.
Две
разделенные
судьбы
Zwei
getrennte
Schicksale,
Две
непокорные
души
zwei
unbezähmbare
Seelen.
Мы
могли
бы
быть
вместе
Wir
hätten
zusammen
sein
können,
Но
нам
не
по
пути
aber
unsere
Wege
sind
nicht
dieselben.
Два
вроде
одинаковых
человека
Zwei
scheinbar
gleiche
Menschen,
Но
разные
внутри
aber
innerlich
verschieden.
Две
разделенные
судьбы
Zwei
getrennte
Schicksale,
Две
непокорные
души
zwei
unbezähmbare
Seelen.
Мы
могли
бы
быть
вместе
Wir
hätten
zusammen
sein
können,
Но
нам
не
по
пути
aber
unsere
Wege
sind
nicht
dieselben.
Два
вроде
одинаковых
человека
Zwei
scheinbar
gleiche
Menschen,
Но
разные
внутри
aber
innerlich
verschieden.
Все
начиналось
так
красиво
Alles
begann
so
schön,
Все
нам
завидовали,все
было
очень
мило
alle
beneideten
uns,
alles
war
so
süß.
Как
же
я
был
наивен,каким
же
я
был
дебилом
Wie
naiv
ich
war,
wie
dumm
ich
war.
Я
не
замечал
ее
вторую
натуру
Ich
bemerkte
ihre
zweite
Natur
nicht.
Как
будто
две
разделенные
личности
Als
ob
zwei
getrennte
Persönlichkeiten
Боролись
в
ней
друг
против
друга
in
ihr
gegeneinander
kämpften.
Одна
называла
меня
милым
и
красивым
Die
eine
nannte
mich
süß
und
schön,
Другая
ж
тупым
и
юридивым
die
andere
dumm
und
einfältig.
Только
через
три
недели
я
понял
это
Erst
nach
drei
Wochen
verstand
ich
das,
Когда
она
полностью
оборвала
наше
с
ней
общение
als
sie
unsere
Kommunikation
vollständig
abbrach.
Сначала
я
хотел
выяснить
причину
Zuerst
wollte
ich
den
Grund
herausfinden,
А
потом
плюнул
и
написал
ей
последнее
сообщение
aber
dann
spuckte
ich
darauf
und
schrieb
ihr
eine
letzte
Nachricht.
После
этого
мы
расстались
Danach
haben
wir
uns
getrennt.
Вот
и
закончились
наши
отношения
So
endeten
unsere
Beziehungen.
Две
разделенные
судьбы
Zwei
getrennte
Schicksale,
Две
непокорные
души
zwei
unbezähmbare
Seelen.
Мы
могли
бы
быть
вместе
Wir
hätten
zusammen
sein
können,
Но
нам
не
по
пути
aber
unsere
Wege
sind
nicht
dieselben.
Два
вроде
одинаковых
человека
Zwei
scheinbar
gleiche
Menschen,
Но
разные
внутри
aber
innerlich
verschieden.
Две
разделенные
судьбы
Zwei
getrennte
Schicksale,
Две
непокорные
души
zwei
unbezähmbare
Seelen.
Мы
могли
бы
быть
вместе
Wir
hätten
zusammen
sein
können,
Но
нам
не
по
пути
aber
unsere
Wege
sind
nicht
dieselben.
Два
вроде
одинаковых
человека
Zwei
scheinbar
gleiche
Menschen,
Но
разные
внутри
aber
innerlich
verschieden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.