Игра без правил
Spiel ohne Regeln
Смотрю
вперёд,вижу
тебя
Ich
schaue
nach
vorne,
sehe
dich
Думала
я
забыл
о
нашей
встрече?
Dachtest
du,
ich
hätte
unser
Treffen
vergessen?
Гавнюки
теряли
все
на
трепе,как
и
я
Die
Mistkerle
haben
alles
auf
dem
Spiel
verloren,
genau
wie
ich
Зачем
мне
любовь?
Wozu
brauche
ich
Liebe?
Покажи
мне
бакс
Zeig
mir
den
Schein
Реп
индустрия,как
смертельная
игра
(и
это
факт)
Die
Rap-Industrie
ist
wie
ein
tödliches
Spiel
(und
das
ist
Fakt)
Молодые
быстро
здесь
"тускнеют"
Die
Jungen
"verblassen"
hier
schnell
И
она
становится,словно
дандж
(А)
Und
sie
wird
wie
ein
Dungeon
(A)
Не
снимал
себе
клип
Ich
habe
kein
Musikvideo
gedreht
Но
все
равно
знаю,как
работает
монтаж
Aber
ich
weiß
trotzdem,
wie
Schnitt
funktioniert
Vladoscul
is
the
very
crazy
Vladoscul
ist
der
absolute
Wahnsinn
Bitch,
this
is
facts
Bitch,
das
sind
Fakten
Зачем
мне
любовь?
Wozu
brauche
ich
Liebe?
Покажи
мне
бакс
Zeig
mir
den
Schein
Реп
индустрия,как
смертельная
игра
(и
это
факт)
Die
Rap-Industrie
ist
wie
ein
tödliches
Spiel
(und
das
ist
Fakt)
Молодые
быстро
здесь
"тускнеют"
Die
Jungen
"verblassen"
hier
schnell
И
она
становится,словно
дандж
(А)
Und
sie
wird
wie
ein
Dungeon
(A)
Не
снимал
себе
клип
Ich
habe
kein
Musikvideo
gedreht
Но
все
равно
знаю,как
работает
монтаж
Aber
ich
weiß
trotzdem,
wie
Schnitt
funktioniert
Vladoscul
is
the
very
crazy
Vladoscul
ist
der
absolute
Wahnsinn
Bitch,this
is
facts
Bitch,
das
sind
Fakten
Это
игра
без
правил
Das
ist
ein
Spiel
ohne
Regeln
Делай,что
хочешь
(нах)
Mach,
was
du
willst
(verdammt)
Я
выпускаю
треки
каждые
две
недели
Ich
bringe
alle
zwei
Wochen
Tracks
raus
И
это
мой
азарт
Und
das
ist
mein
Nervenkitzel
Делаю
треки,как
настоящий
trap
boss
Ich
mache
Tracks
wie
ein
echter
Trap-Boss
Молодой
бросил
меня
в
договорняке
Der
Junge
hat
mich
bei
einem
abgekarteten
Spiel
reingelegt
Ну
и
пошел
он
нах
Na,
der
kann
mich
mal
Молодые
сейчас
делают
настоящую
грязь
(и
это
факт)
Die
Jungen
machen
jetzt
echten
Dreck
(und
das
ist
Fakt)
Vladoscul
is
the
very
crazy
Vladoscul
ist
der
absolute
Wahnsinn
In
this
is
squad
In
dieser
Squad
Это
игра
без
правил
Das
ist
ein
Spiel
ohne
Regeln
Каждый
делает,что
хочет
(нах)
Jeder
macht,
was
er
will
(verdammt)
Пускай
не
волнуется
Er
soll
sich
keine
Sorgen
machen
Он
не
получит
бан
Er
wird
nicht
gebannt
Зачем
мне
любовь?
Wozu
brauche
ich
Liebe?
Покажи
мне
бакс
Zeig
mir
den
Schein
Реп
индустрия,как
смертельная
игра
(и
это
факт)
Die
Rap-Industrie
ist
wie
ein
tödliches
Spiel
(und
das
ist
Fakt)
Молодые
быстро
здесь
"тускнеют"
Die
Jungen
"verblassen"
hier
schnell
И
она
становится,словно
дандж
(А)
Und
sie
wird
wie
ein
Dungeon
(A)
Не
снимал
себе
клип
Ich
habe
kein
Musikvideo
gedreht
Но
все
равно
знаю,как
работает
монтаж
Aber
ich
weiß
trotzdem,
wie
Schnitt
funktioniert
Vladoscul
is
the
very
crazy
Vladoscul
ist
der
absolute
Wahnsinn
Bitch,
this
is
facts
Bitch,
das
sind
Fakten
Зачем
мне
любовь?
Wozu
brauche
ich
Liebe?
Покажи
мне
бакс
Zeig
mir
den
Schein
Реп
индустрия,как
смертельная
игра
(и
это
факт)
Die
Rap-Industrie
ist
wie
ein
tödliches
Spiel
(und
das
ist
Fakt)
Молодые
быстро
здесь
"тускнеют"
Die
Jungen
"verblassen"
hier
schnell
И
она
становится,
словно
дандж
(А)
Und
sie
wird
wie
ein
Dungeon
(A)
Не
снимал
себе
клип
Ich
habe
kein
Musikvideo
gedreht
Но
все
равно
знаю,как
работает
монтаж
Aber
ich
weiß
trotzdem,
wie
Schnitt
funktioniert
Vladoscul
is
the
very
crazy
Vladoscul
ist
der
absolute
Wahnsinn
Bitch,
this
is
facts
Bitch,
das
sind
Fakten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.