Vlasov - быть с тобой (Prod. by THROWYAGUNZ) - перевод текста песни на немецкий

быть с тобой (Prod. by THROWYAGUNZ) - Vlasovперевод на немецкий




быть с тобой (Prod. by THROWYAGUNZ)
Mit dir sein (Prod. by THROWYAGUNZ)
Я горю танцуя будто белый мотылек
Ich brenne, tanzend wie ein weißer Nachtfalter
Я тебе не верю, я ведь выучил урок
Ich glaube dir nicht, ich habe meine Lektion gelernt
В памяти фрагменты разбивают меня вновь
Fragmente in der Erinnerung zerbrechen mich erneut
Я тебе не верю, кончилась моя любовь
Ich glaube dir nicht, meine Liebe ist vorbei
Сердцу не прикажешь, нам с тобой не по пути
Dem Herzen kann man nicht befehlen, unsere Wege trennen sich
Слезу не остановишь, я отчаянный кретин
Die Träne kann man nicht aufhalten, ich bin ein verzweifelter Idiot
Слово не вернёшь, ведь оно не воробей
Ein Wort kann man nicht zurücknehmen, denn es ist kein Spatz
Судьбу не поменять, хочу с тобой, не хочу с ней.
Das Schicksal kann man nicht ändern, ich will mit dir sein, nicht mit ihr.
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Пусть горит огонь
Lass das Feuer brennen
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Я ведь только твой
Ich gehöre nur dir
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Пусть горит огонь
Lass das Feuer brennen
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Я ведь только твой
Ich gehöre nur dir
Этот белый танец скоро кончится совсем
Dieser weiße Tanz ist bald ganz vorbei
Я не говорю, но моя жизнь без тебя тлен
Ich sage es nicht, aber mein Leben ohne dich ist Verfall
Да, я делал больно, я был полным мудаком
Ja, ich habe dir wehgetan, ich war ein kompletter Idiot
Но я никогда не говорил тебе о нём
Aber ich habe dir nie von ihm erzählt
Ты не знаешь правды, моя жизнь сплошной провал
Du kennst die Wahrheit nicht, mein Leben ist ein einziger Misserfolg
Ты не знаешь правды, ты не знаешь, кем я стал
Du kennst die Wahrheit nicht, du weißt nicht, wer ich geworden bin
Антидепрессанты не спасают в сотый раз
Antidepressiva helfen zum hundertsten Mal nicht
Ты не знаешь правды, я пекусь только о нас
Du kennst die Wahrheit nicht, ich sorge mich nur um uns
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Пусть горит огонь
Lass das Feuer brennen
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Я ведь только твой
Ich gehöre nur dir





Авторы: дмитрий власов, кирилл лейкин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.