Текст и перевод песни VloneOmie - Locked In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
she
had
a
man
Она
сказала,
что
у
неё
есть
мужчина,
Took
her
on
another
date
А
я
повёл
её
на
второе
свидание.
OL
on
her
nails
and
I
feel
great
У
неё
на
ногтях
френч,
и
я
чувствую
себя
прекрасно.
You
can
keep
your
nigga
locked
up
behind
jail
gates
Можешь
оставить
своего
ниггера
за
решёткой.
Spending
all
this
money,
she's
calling
me
Bill
Gates
Трачу
все
эти
деньги,
она
называет
меня
Билл
Гейтс.
I
don't
get
why
these
niggas
wanna
hate
Не
понимаю,
почему
эти
ниггеры
хотят
ненавидеть.
I
just
keep
on
doing
laps
around
'em
in
a
Figure
8
Я
просто
продолжаю
нарезать
круги
вокруг
них,
как
восьмёрку.
I'm
in
my
own
class
Я
в
своём
собственном
классе.
Bitch,
you
need
to
up
your
weight
Сучка,
тебе
нужно
поправиться.
I'm
just
being
honest,
nigga
Я
просто
честен,
ниггер,
I'ma
keep
it
straight
Скажу
всё
как
есть.
In
the
meanwhile
Тем
временем,
Tell
the
waitress
bring
another
plate
Скажи
официантке,
чтобы
принесла
ещё
одну
тарелку.
Serve
the
bars
well
done,
bitch
Подавай
рифмы
хорошо
прожаренными,
сучка,
Just
like
my
steak
Как
и
мой
стейк.
Wanna
bet
on
my
success?
I'm
down
to
up
the
stakes
Хочешь
поставить
на
мой
успех?
Я
готов
поднять
ставки.
When
I'm
aiming
for
that
target
Когда
я
целюсь
в
цель,
Bitch,
I
do
not
make
mistakes
Сучка,
я
не
ошибаюсь.
This
.40
bout
to
sing,
I'ma
name
it
Drake
Этот
.40
сейчас
запоёт,
назову
его
Дрейк.
Hollows
hit
his
stomach
Пули
попадут
ему
в
живот,
Leave
that
nigga
with
a
tummy
ache
Оставят
этого
ниггера
с
болью
в
животе.
Shut
the
fuck
up,
why
you
niggas
always
talking?
Заткнитесь,
какого
чёрта
вы,
ниггеры,
всё
время
болтаете?
I
hopped
up
in
the
studio
Я
ввалился
в
студию,
Lil'
bitch,
it's
time
to
clock
in
Малышка,
пора
отмечаться.
They
always
staring
at
me
when
I
walk
in
Они
всегда
пялятся
на
меня,
когда
я
вхожу.
It's
VloneOmie,
number
1,
and
I'm
locked
in
Это
VloneOmie,
номер
один,
и
я
заперт.
Shut
the
fuck
up,
why
you
niggas
always
talking?
Заткнитесь,
какого
чёрта
вы,
ниггеры,
всё
время
болтаете?
I
hopped
up
in
the
studio
Я
ввалился
в
студию,
Lil'
bitch,
it's
time
to
clock
in
Малышка,
пора
отмечаться.
They
always
staring
at
me
when
I
walk
in
Они
всегда
пялятся
на
меня,
когда
я
вхожу.
It's
VloneOmie,
number
1,
and
I'm
locked
in
Это
VloneOmie,
номер
один,
и
я
заперт.
Back
on
my
bullshit
Снова
за
старое,
Lil'
bitch,
and
I
ain't
stopping
Малышка,
и
я
не
остановлюсь.
Never
gonna
quit
until
I'm
popping
Никогда
не
брошу,
пока
не
стану
популярным.
These
niggas
moving
weird
man
Эти
ниггеры
ведут
себя
странно,
мужик,
It's
just
some
fucking
nonsense
Это
просто
чёртова
ерунда.
Moving
like
a
wasteyute
for
some
content
Двигаются,
как
отбросы,
ради
контента.
I'm
at
the
6 God-Based
Pinnacle
Я
на
вершине,
основанной
на
6 Боге.
All
about
my
earnings
Всё
дело
в
моём
заработке
And
my
stocks,
bitch
I'm
cynical
И
моих
акциях,
сучка,
я
циничен.
For
you
to
touch
my
level
is
a
miracle
Коснуться
моего
уровня
для
тебя
— это
чудо.
Looking
down
from
the
top
nigga,
you're
invisible
Смотрю
сверху
вниз,
ниггер,
ты
невидимка.
Shut
the
fuck
up,
why
you
niggas
always
talking?
Заткнитесь,
какого
чёрта
вы,
ниггеры,
всё
время
болтаете?
I
hopped
up
in
the
studio
Я
ввалился
в
студию,
Lil'
bitch,
it's
time
to
clock
in
Малышка,
пора
отмечаться.
They
always
staring
at
me
when
I
walk
in
Они
всегда
пялятся
на
меня,
когда
я
вхожу.
It's
VloneOmie,
number
1,
and
I'm
locked
in
Это
VloneOmie,
номер
один,
и
я
заперт.
Shut
the
fuck
up,
why
you
niggas
always
talking?
Заткнитесь,
какого
чёрта
вы,
ниггеры,
всё
время
болтаете?
I
hopped
up
in
the
studio
Я
ввалился
в
студию,
Lil'
bitch,
it's
time
to
clock
in
Малышка,
пора
отмечаться.
They
always
staring
at
me
when
I
walk
in
Они
всегда
пялятся
на
меня,
когда
я
вхожу.
It's
VloneOmie,
number
1,
and
I'm
locked
in
Это
VloneOmie,
номер
один,
и
я
заперт.
(All
summer
nigga,
we
outside)
(Всё
лето,
ниггер,
мы
на
улице)
(Nigga,
I'm
telling
you)
(Ниггер,
я
тебе
говорю)
(I'm
on
fucking
demon
time)
(У
меня
чёртово
время
демонов)
(Shooters
with
me,
I
tote
that
blicky)
(Стрелки
со
мной,
я
таскаю
этот
ствол)
(Suburbans
think
I'm
crazy)
(Пригородные
думают,
что
я
сумасшедший)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Lashley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.