VloneOmie - VLONESZN - перевод текста песни на немецкий

VLONESZN - VloneOmieперевод на немецкий




VLONESZN
VLONESZN
It's VloneOmie, your favourite homie
Hier ist VloneOmie, dein Lieblingshomie
I do this shit now for the one time
Ich mach das jetzt einmal
Dropping bangers back to back
Bring Hits am laufenden Band raus
I hop on the track
Ich spring auf den Track
And you know that it's crunch time
Und du weißt, es ist Crunchtime
I'm at the top, man I had to go through it
Ich bin an der Spitze, Mann, ich musste da durch
Get in my way and you know I go through ya
Stell dich mir in den Weg und du weißt, ich geh durch dich durch
I'm teaching them lessons, they call me a tutor
Ich erteile ihnen Lektionen, sie nennen mich Tutor
Shoutout Lil Miggy, my favourite shooter
Shoutout an Lil Miggy, meinen Lieblingsshooter
Hop on some songs and I start moving boastful
Steig in ein paar Songs ein und fang an, prahlerisch zu werden
VLONESZN, bitch I'm anti-social
VLONESZN, Bitch, ich bin asozial
Not in the ends baby, I'm not local
Nicht in der Gegend, Baby, ich bin nicht von hier
If you wanna link then hit up my socials
Wenn du dich treffen willst, dann schreib mir auf meinen Socials
Straight out Toronto, but E-Town is where it all started
Direkt aus Toronto, aber in E-Town hat alles angefangen
No matter the city
Egal in welcher Stadt
One thing for sure is that I am the hardest
Eins ist sicher, ich bin der Härteste
Niggas be hating, I'm wishing 'em well
Niggas hassen, ich wünsche ihnen alles Gute
Send out a hit while I dine at Lavelle
Schicke einen Hit raus, während ich bei Lavelle diniere
I am a beast and I don't need a Belle
Ich bin ein Biest und ich brauche keine Schöne
Microsoft, I was made to Excel
Microsoft, ich wurde geschaffen, um zu übertreffen
These n**** keep talking, I send 'em some shells
Diese N**** reden weiter, ich schicke ihnen ein paar Patronen
Getting hunted like a fucking Gazelle
Gejagt wie eine verdammte Gazelle
Presidential like Obama
Präsidentenmäßig wie Obama
I hit up your girl and make her a Michelle
Ich mache dein Mädchen an und mache sie zu einer Michelle
Powered my dreams like a motherfucking Xbox
Habe meine Träume befeuert wie eine verdammte Xbox
N**** talking all that shit, tell him kick rocks
N**** redet so viel Scheiße, sag ihm, er soll Steine kicken
Knocked it out the park, they calling me Red Sox
Habe es aus dem Park geschlagen, sie nennen mich Red Sox
I'm headed straight for the top
Ich bin auf dem direkten Weg nach oben
Straight out Toronto but E-Town is where it all started
Direkt aus Toronto, aber in E-Town hat alles angefangen
No matter the city
Egal in welcher Stadt
One thing for sure is that I am the hardest
Eins ist sicher, ich bin der Härteste
It's VloneOmie, your favourite homie
Hier ist VloneOmie, dein Lieblingshomie
I do this shit now for the one time
Ich mach das jetzt einmal
Dropping bangers back to back
Bring Hits am laufenden Band raus
I hop on the track
Ich spring auf den Track
And you know that it's crunch time
Und du weißt, es ist Crunchtime
I'm at the top, man I had to go through it
Ich bin an der Spitze, Mann, ich musste da durch
Get in my way and you know I go through ya
Stell dich mir in den Weg und du weißt, ich geh durch dich durch
I'm teaching them lessons, they call me a tutor
Ich erteile ihnen Lektionen, sie nennen mich Tutor
Shoutout Lil Miggy, my favourite shooter
Shoutout an Lil Miggy, meinen Lieblingsshooter
Hop on some songs and I start moving boastful
Steig in ein paar Songs ein und fang an, prahlerisch zu werden
VLONESZN, bitch I'm anti-social
VLONESZN, Bitch, ich bin asozial
Not in the ends baby, I'm not local
Nicht in der Gegend, Baby, ich bin nicht von hier
If you wanna link then hit up my socials
Wenn du dich treffen willst, dann schreib mir auf meinen Socials
Straight out Toronto, but E-Town is where it all started
Direkt aus Toronto, aber in E-Town hat alles angefangen
No matter the city
Egal in welcher Stadt
One thing for sure is that I am the hardest
Eins ist sicher, ich bin der Härteste





Авторы: Kritika Kharel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.