Vlospa - Mektoub - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vlospa - Mektoub




Mektoub
Mektoub
Ανοίχτηκα πολύ αλλά δεν το έχω μετανιώσει
I opened up too much, but I haven't regretted it
Σε κάθε προβολή έχει και μία μικρή μου δόση
In every projection, there's a little dose of me
Και για άνθρωπο κλειστό θεέ μου πόσα έχω δώσει
And for a closed-off person, God, how much I've given
Ρώτα στη γειτονιά μου όσους με ξέρουν από τόσο
Ask in my neighborhood, those who've known me for so long
Είμαι ο Vlospa ή ο Παύλος πες μου ποιός είναι ο άλλος
I'm Vlospa or Pavlos, tell me who the other is
Κουβάλησα τα βάρη τους χωρίς να γίνω βάρος
I carried their burdens without becoming a burden
Λένε Έλληνας ή Γάλλος στοιβάζω αντιπάλους
They say Greek or French, I stack up opponents
Διαχωρίζω ανθρώπους μα δεν διαχωρίζω φάρες
I differentiate people, but I don't differentiate headlights
Πώς να προφυλαχτώ αν μου την κάτσουν από πίσω
How can I protect myself if they come at me from behind?
Θα 'ναι κάποιος που ξέρω ή κάποιον θα συναντήσω
It'll be someone I know or someone I'll meet
Θέλει στρατηγική τα πάντα θα αντιμετωπίσω
Everything needs strategy, I'll face it all
Μία βόλτα με το αμάξι πρώτα και ίσως ηρεμήσω
A drive with the car first, and maybe I'll calm down
Τώρα τόσο μπροστά που τους ξέχασα όλους πίσω
Now, so far ahead that I forgot them all behind
Κουμπώνοντας την όπισθεν θα 'ρθω να τους πατήσω
Putting it in reverse, I'll come to step on them
Ήρθα να διεκδικήσω σιγά μην τους αφήσω
I came to claim, no way I'm leaving it to them
Τώρα με ξέρουν πόσοι πες μου πώς να σταματήσω
Now so many know me, tell me how to stop
Μικρό είναι το κακό όταν τίποτα δεν σ' αγγίζει
The harm is small when nothing touches you
Ατίθασο παιδί πώς να μου πεις η γη γυρίζει
Restless child, how can you tell me the earth is spinning
Όταν γυρνούσε απ' τα χέρια μου ότι όμορφα μυρίζει
When everything that smelled beautiful was spinning from my hands
Και αυτά που είχα να κάψω έτσι τα έκαψα νομίζω
And what I had to burn, I burned it like this, I think
Δεν ξέρω τι έχω χάσει ξέρω όμως τι κράτησα
I don't know what I've lost, but I know what I kept
Πώς βγήκα κερδισμένος πάντα όταν δεν τα παράτησα
How I always came out a winner when I didn't give up
Άλλοτε ήμουν εντάξει κι άλλοτε με σιχάθηκα
Sometimes I was okay, and other times I disgusted myself
Στο ύψος των περιστάσεων προσπάθησα και στάθηκα
I tried and stood up to the challenge
Και σφίγγω τις γροθιές μου το στόμα μου οπλίζω
And I clench my fists, I arm my mouth
Σαν ώρες πια τα δευτερόλεπτα υπολογίζω
Like hours now, I count the seconds
Αυτόν τον δρόμο επέλεξα κι ότι μου ήρθε το αξίζω
I chose this path, and I deserve what came to me
Ευθύνες που με καθυστέρηση μου αναλογίζω
Responsibilities that I realize belatedly
Άτακτο κεφάλι δύσκολα με συγυρίζω
A messy head, I have a hard time tidying up
Πτυχές του εαυτού μου που δημόσια αναγνωρίζω
Aspects of myself that I publicly acknowledge
Σκυλί που λυσσασμένα στο μικρόφωνο γαβγίζω
A dog that barks madly at the microphone
Και την ψυχή του κάθε αληταρά μπορώ να αγγίζω
And I can touch the soul of every scoundrel
Στα δύσκολα τα χέρια μου τρίβω (τα χέρια τρίβω)
In difficult times, I rub my hands (rub my hands)
Το πεπρωμένο πώς να αποφύγω
How can I escape fate
Ήταν γραφτό πως αν δουλέψει όλα τα άλλα τα αφήνω
It was written that if it works, I leave everything else
Και έτσι απ' το στόμα μου τις σφαίρες θα φτύνω
And so from my mouth, I will spit the bullets
Μακάρι όμως να με άκουγα λίγο (μακάρι)
I wish I listened to myself a little (I wish)
Τις μέρες που ψάχνομουν να φύγω
The days I was looking to leave
Απ' το βορρά μέχρι το νότο για τη δύση του ήλιου
From north to south for the sunset
Από το τίποτα στον κύκλο των παράξενων τύπων
From nothing to the circle of strange guys
Στα δύσκολα τα χέρια μου τρίβω (τα χέρια τρίβω)
In difficult times, I rub my hands (rub my hands)
Το πεπρωμένο πώς να αποφύγω
How can I escape fate
Ήταν γραφτό πως αν δουλέψει όλα τα άλλα τα αφήνω
It was written that if it works, I leave everything else
Και έτσι απ' το στόμα μου τις σφαίρες θα φτύνω
And so from my mouth, I will spit the bullets
Μακάρι όμως να με άκουγα λίγο (μακάρι)
I wish I listened to myself a little (I wish)
Τις μέρες που ψάχνομουν να φύγω
The days I was looking to leave
Απ' το βορρά μέχρι το νότο για τη δύση του ήλιου
From north to south for the sunset
Από το τίποτα στον κύκλο των παράξενων τύπων
From nothing to the circle of strange guys
Στα δύσκολα τα χέρια μου τρίβω (τα χέρια τρίβω)
In difficult times, I rub my hands (rub my hands)
Το πεπρωμένο πώς να αποφύγω
How can I escape fate
Ήταν γραφτό πως αν δουλέψει όλα τα άλλα τα αφήνω
It was written that if it works, I leave everything else
Και έτσι απ' το στόμα μου τις σφαίρες θα φτύνω
And so from my mouth, I will spit the bullets
Μακάρι όμως να με άκουγα λίγο (να άκουγα λίγο)
I wish I listened to myself a little (listened a little)
Τις μέρες που ψάχνομουν να φύγω
The days I was looking to leave
Απ' το βορρά μέχρι το νότο για τη δύση του ήλιου
From north to south for the sunset
Από το τίποτα στον κύκλο των παράξενων τύπων
From nothing to the circle of strange guys
Πού 'σαι Vlospa
Where are you, Vlospa
Το αύριο στα χέρια μας
Tomorrow is in our hands
2310
2310





Авторы: Vlospa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.