Текст и перевод песни Vlospa - Mektoub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ανοίχτηκα
πολύ
αλλά
δεν
το
έχω
μετανιώσει
I
opened
up
too
much,
but
I
haven't
regretted
it
Σε
κάθε
προβολή
έχει
και
μία
μικρή
μου
δόση
In
every
projection,
there's
a
little
dose
of
me
Και
για
άνθρωπο
κλειστό
θεέ
μου
πόσα
έχω
δώσει
And
for
a
closed-off
person,
God,
how
much
I've
given
Ρώτα
στη
γειτονιά
μου
όσους
με
ξέρουν
από
τόσο
Ask
in
my
neighborhood,
those
who've
known
me
for
so
long
Είμαι
ο
Vlospa
ή
ο
Παύλος
πες
μου
ποιός
είναι
ο
άλλος
I'm
Vlospa
or
Pavlos,
tell
me
who
the
other
is
Κουβάλησα
τα
βάρη
τους
χωρίς
να
γίνω
βάρος
I
carried
their
burdens
without
becoming
a
burden
Λένε
Έλληνας
ή
Γάλλος
στοιβάζω
αντιπάλους
They
say
Greek
or
French,
I
stack
up
opponents
Διαχωρίζω
ανθρώπους
μα
δεν
διαχωρίζω
φάρες
I
differentiate
people,
but
I
don't
differentiate
headlights
Πώς
να
προφυλαχτώ
αν
μου
την
κάτσουν
από
πίσω
How
can
I
protect
myself
if
they
come
at
me
from
behind?
Θα
'ναι
κάποιος
που
ξέρω
ή
κάποιον
θα
συναντήσω
It'll
be
someone
I
know
or
someone
I'll
meet
Θέλει
στρατηγική
τα
πάντα
θα
αντιμετωπίσω
Everything
needs
strategy,
I'll
face
it
all
Μία
βόλτα
με
το
αμάξι
πρώτα
και
ίσως
ηρεμήσω
A
drive
with
the
car
first,
and
maybe
I'll
calm
down
Τώρα
τόσο
μπροστά
που
τους
ξέχασα
όλους
πίσω
Now,
so
far
ahead
that
I
forgot
them
all
behind
Κουμπώνοντας
την
όπισθεν
θα
'ρθω
να
τους
πατήσω
Putting
it
in
reverse,
I'll
come
to
step
on
them
Ήρθα
να
διεκδικήσω
σιγά
μην
τους
αφήσω
I
came
to
claim,
no
way
I'm
leaving
it
to
them
Τώρα
με
ξέρουν
πόσοι
πες
μου
πώς
να
σταματήσω
Now
so
many
know
me,
tell
me
how
to
stop
Μικρό
είναι
το
κακό
όταν
τίποτα
δεν
σ'
αγγίζει
The
harm
is
small
when
nothing
touches
you
Ατίθασο
παιδί
πώς
να
μου
πεις
η
γη
γυρίζει
Restless
child,
how
can
you
tell
me
the
earth
is
spinning
Όταν
γυρνούσε
απ'
τα
χέρια
μου
ότι
όμορφα
μυρίζει
When
everything
that
smelled
beautiful
was
spinning
from
my
hands
Και
αυτά
που
είχα
να
κάψω
έτσι
τα
έκαψα
νομίζω
And
what
I
had
to
burn,
I
burned
it
like
this,
I
think
Δεν
ξέρω
τι
έχω
χάσει
ξέρω
όμως
τι
κράτησα
I
don't
know
what
I've
lost,
but
I
know
what
I
kept
Πώς
βγήκα
κερδισμένος
πάντα
όταν
δεν
τα
παράτησα
How
I
always
came
out
a
winner
when
I
didn't
give
up
Άλλοτε
ήμουν
εντάξει
κι
άλλοτε
με
σιχάθηκα
Sometimes
I
was
okay,
and
other
times
I
disgusted
myself
Στο
ύψος
των
περιστάσεων
προσπάθησα
και
στάθηκα
I
tried
and
stood
up
to
the
challenge
Και
σφίγγω
τις
γροθιές
μου
το
στόμα
μου
οπλίζω
And
I
clench
my
fists,
I
arm
my
mouth
Σαν
ώρες
πια
τα
δευτερόλεπτα
υπολογίζω
Like
hours
now,
I
count
the
seconds
Αυτόν
τον
δρόμο
επέλεξα
κι
ότι
μου
ήρθε
το
αξίζω
I
chose
this
path,
and
I
deserve
what
came
to
me
Ευθύνες
που
με
καθυστέρηση
μου
αναλογίζω
Responsibilities
that
I
realize
belatedly
Άτακτο
κεφάλι
δύσκολα
με
συγυρίζω
A
messy
head,
I
have
a
hard
time
tidying
up
Πτυχές
του
εαυτού
μου
που
δημόσια
αναγνωρίζω
Aspects
of
myself
that
I
publicly
acknowledge
Σκυλί
που
λυσσασμένα
στο
μικρόφωνο
γαβγίζω
A
dog
that
barks
madly
at
the
microphone
Και
την
ψυχή
του
κάθε
αληταρά
μπορώ
να
αγγίζω
And
I
can
touch
the
soul
of
every
scoundrel
Στα
δύσκολα
τα
χέρια
μου
τρίβω
(τα
χέρια
τρίβω)
In
difficult
times,
I
rub
my
hands
(rub
my
hands)
Το
πεπρωμένο
πώς
να
αποφύγω
How
can
I
escape
fate
Ήταν
γραφτό
πως
αν
δουλέψει
όλα
τα
άλλα
τα
αφήνω
It
was
written
that
if
it
works,
I
leave
everything
else
Και
έτσι
απ'
το
στόμα
μου
τις
σφαίρες
θα
φτύνω
And
so
from
my
mouth,
I
will
spit
the
bullets
Μακάρι
όμως
να
με
άκουγα
λίγο
(μακάρι)
I
wish
I
listened
to
myself
a
little
(I
wish)
Τις
μέρες
που
ψάχνομουν
να
φύγω
The
days
I
was
looking
to
leave
Απ'
το
βορρά
μέχρι
το
νότο
για
τη
δύση
του
ήλιου
From
north
to
south
for
the
sunset
Από
το
τίποτα
στον
κύκλο
των
παράξενων
τύπων
From
nothing
to
the
circle
of
strange
guys
Στα
δύσκολα
τα
χέρια
μου
τρίβω
(τα
χέρια
τρίβω)
In
difficult
times,
I
rub
my
hands
(rub
my
hands)
Το
πεπρωμένο
πώς
να
αποφύγω
How
can
I
escape
fate
Ήταν
γραφτό
πως
αν
δουλέψει
όλα
τα
άλλα
τα
αφήνω
It
was
written
that
if
it
works,
I
leave
everything
else
Και
έτσι
απ'
το
στόμα
μου
τις
σφαίρες
θα
φτύνω
And
so
from
my
mouth,
I
will
spit
the
bullets
Μακάρι
όμως
να
με
άκουγα
λίγο
(μακάρι)
I
wish
I
listened
to
myself
a
little
(I
wish)
Τις
μέρες
που
ψάχνομουν
να
φύγω
The
days
I
was
looking
to
leave
Απ'
το
βορρά
μέχρι
το
νότο
για
τη
δύση
του
ήλιου
From
north
to
south
for
the
sunset
Από
το
τίποτα
στον
κύκλο
των
παράξενων
τύπων
From
nothing
to
the
circle
of
strange
guys
Στα
δύσκολα
τα
χέρια
μου
τρίβω
(τα
χέρια
τρίβω)
In
difficult
times,
I
rub
my
hands
(rub
my
hands)
Το
πεπρωμένο
πώς
να
αποφύγω
How
can
I
escape
fate
Ήταν
γραφτό
πως
αν
δουλέψει
όλα
τα
άλλα
τα
αφήνω
It
was
written
that
if
it
works,
I
leave
everything
else
Και
έτσι
απ'
το
στόμα
μου
τις
σφαίρες
θα
φτύνω
And
so
from
my
mouth,
I
will
spit
the
bullets
Μακάρι
όμως
να
με
άκουγα
λίγο
(να
άκουγα
λίγο)
I
wish
I
listened
to
myself
a
little
(listened
a
little)
Τις
μέρες
που
ψάχνομουν
να
φύγω
The
days
I
was
looking
to
leave
Απ'
το
βορρά
μέχρι
το
νότο
για
τη
δύση
του
ήλιου
From
north
to
south
for
the
sunset
Από
το
τίποτα
στον
κύκλο
των
παράξενων
τύπων
From
nothing
to
the
circle
of
strange
guys
Πού
'σαι
Vlospa
Where
are
you,
Vlospa
Το
αύριο
στα
χέρια
μας
Tomorrow
is
in
our
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlospa
Альбом
Mektoub
дата релиза
06-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.