VMZ - Segunda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни VMZ - Segunda




Segunda
Понедельник
De manhã eu vejo mundo e um café
Утром я вижу мир и чашку кофе,
E tem dias que eu nem quero pensar
И бывают дни, когда я даже не хочу думать,
Pra não complicar
Чтобы не усложнять.
Sei que eu tenho mantido a minha
Знаю, я сохранил свою веру,
Mas é doloroso acreditar
Но больно верить,
Sem poder enxergar
Не имея возможности видеть.
Inicia a rotina, dou bom dia pra geral
Начинается рутина, я говорю всем доброе утро
Com sorriso na cara mesmo às vezes estando mal
С улыбкой на лице, даже когда мне плохо.
Tentando ver a vida por uma ótica real
Пытаюсь смотреть на жизнь с реальной точки зрения,
Mas minha imaginação que eu esquivei do meu caos
Но мое воображение, которым я уклоняюсь от своего хаоса…
Normal eu sei, também cansei
Нормально, я знаю, я тоже устал.
E uma vez cansado ainda falei
И однажды, устав, я все же сказал,
Que tudo bem se você não estiver bem
Что все в порядке, если тебе нехорошо.
E ninguém percebeu
И никто не заметил.
Seu ano começou levanta a cabeça
Твой год начался, подними голову.
olha por mundão tem quem te mereça
Только посмотри на этот мир, есть те, кто тебя достоин.
Alguém me falou segunda eu recomeço
Кто-то сказал мне: в понедельник я начну сначала.
Um passo atrás do outro conserta o tropeço
Один шаг за другим исправляет ошибку.
Olha quanta coisa boa que você fez (já viu?)
Посмотри, сколько всего хорошего ты уже сделала (видела?).
Não se parabenizou nenhuma vez
Ни разу себя не похвалила.
Porque você ainda consegue amar
Потому что ты все еще умеешь любить,
Tem esse instinto sem querer se enxergar
У тебя есть этот инстинкт, не желая видеть себя.
Sentiu que a vida é muito simples
Ты почувствовала, что жизнь очень проста.
Sim eu sei
Да, я знаю.
Eu ouvi isso pra mim também
Я и сам это слышал.
Confesso que eu também não acreditei
Признаюсь, я тоже не поверил.
Mas igualzinho a você eu também continuei (recomecei)
Но, как и ты, я продолжил (начал сначала).
De manhã eu vejo o mundo e um café
Утром я вижу мир и чашку кофе,
E tem dias que eu nem quero pensar
И бывают дни, когда я даже не хочу думать,
Pra não complicar
Чтобы не усложнять.
Na janela um pôr do Sol
В окне закат.
Mas passou tempo (passou?)
Но прошло уже много времени (прошло?).
Eu nem vi as horas passar aqui
Я и не заметил, как пролетело время.
Preso no momento (ok)
Погруженный в момент (ладно).
Será que o mundo é rápido assim mesmo ou eu sou lento?
Неужели мир так быстр или это я медлителен?
É competição fora
Там сплошное соревнование.
Eu quero ser livre igual o vento
Я хочу быть свободным, как ветер.
pensou que tem pessoas que matam por dinheiro
Ты когда-нибудь задумывалась, что есть люди, которые убивают за деньги?
Então trata essas notas como se fosse veneno
Так что относись к этим бумажкам, как к яду,
Que é pra tentar driblar a verdade o karma corriqueiro
Чтобы попытаться обойти правду, обыденную карму.
Mas no fim das contas eles sabem que é pique isso memo
Но в конце концов, они знают, что это так и есть.
Mais uma alma se foi
Еще одна душа ушла.
Eu não quero ser refém disso pra sofrer pro difícil
Я не хочу быть заложником этого, чтобы страдать по пустякам.
Olho pra tu e não digo que, vai passar
Я смотрю на тебя и не просто говорю: все пройдет.
E confiando que o tempo vai me curar
И верю, что время вылечит меня
Nesse oceano de amargura
В этом океане горечи.
Não me afogar
Не утонуть.
Ah, por que é difícil perdoar?
Ах, почему так трудно прощать?
Afinal nós não nascemos heróis
В конце концов, мы не рождаемся героями.
Todo remédio curando dói
Любое лекарство, исцеляя, причиняет боль,
Mas vai cicatrizar
Но заживет.
De manhã eu vejo mundo e um café
Утром я вижу мир и чашку кофе,
E tem dias que eu resolvi pensar
И бывают дни, когда я решаю подумать,
Descomplicar
Чтобы распутать.
E se desse pra enxergar não era
И если бы можно было видеть, это была бы не вера,
Era mais algo pra observar
А просто еще одна вещь для наблюдения.
Tudo bem errar
Все в порядке, ошибаться.
A Lua brilhando no céu e chegou a noite
Луна сияет в небе, и уже наступила ночь.
Pensei em descansar amanhã mas vou fazer isso hoje
Я думал отдохнуть завтра, но сделаю это сегодня.
Meu dia passou bem rápido eu sei é claro também
Мой день прошел очень быстро, я знаю, это тоже понятно.
Se fosse demorado não sobrava espaço pra amanhã
Если бы он был долгим, не осталось бы места для завтра.
Boa noite eu indo dormir
Спокойной ночи, я иду спать.
E amanhã talvez volte aqui
И завтра, может быть, вернусь сюда.
E talvez esse dia possa ainda existir
И, возможно, этот день еще может быть.
O importante é que por hoje eu não desisti
Главное, что сегодня я не сдался.





Авторы: Francisco Sandro Oliveira Da S Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.