Все
ждали
музыки,
концертов
и
новых
идей
Alle
warteten
auf
Musik,
Konzerte
und
neue
Ideen
В
2010
мы
испортили
много
детей
2010
haben
wir
viele
Kinder
verdorben
Клеим
капы
по
битам,
время
— талая
вода
Wir
kleben
Kappen
auf
Beats,
die
Zeit
– schmelzendes
Wasser
Мам,
я
хотел
сказать,
ты
была
права
Mama,
ich
wollte
sagen,
du
hattest
recht
Надо
было
бросить
все
тогда
и
вывести
в
offshore
Ich
hätte
damals
alles
hinschmeißen
und
ins
Offshore
bringen
sollen
А
теперь
та
шо?
татухи,
рэп
и
капюшон
Und
was
jetzt?
Tattoos,
Rap
und
Kapuze
Я
подумал,
что
нашел,
но
я
быстро
потерял
Ich
dachte,
ich
hätte
gefunden,
aber
ich
habe
schnell
verloren
Залетай
ко
мне
в
эфир,
там
тебя
обматерят
Komm
zu
mir
in
die
Sendung,
dort
wirst
du
beschimpft
Самый
сопливый
проект,
самый
провальный
пацан
Das
schnulzigste
Projekt,
der
gescheitertste
Junge
Тебе
не
хватает
денег
мне
хватает
отца
Du
hast
nicht
genug
Geld,
ich
habe
genug
von
meinem
Vater
Полный
зал
и
я
не
модный,
от
слова
совсем
Voller
Saal
und
ich
bin
nicht
modisch,
überhaupt
nicht
Тут
постарело
все,
в
том
числе
и
мой
сосед
Hier
ist
alles
alt
geworden,
einschließlich
meines
Nachbarn
Кто-то
подсел
на
мой
голос,
у
меня
голос
охрип
Jemand
wurde
süchtig
nach
meiner
Stimme,
meine
Stimme
ist
heiser
Десять
лет
из
жизни,
будто
бесконечный
трип
Zehn
Jahre
aus
dem
Leben,
wie
ein
endloser
Trip
Я
не
рэпер,
но
я
фрик,
всю
дорогу
был
таким
Ich
bin
kein
Rapper,
aber
ich
bin
ein
Freak,
war
immer
so
От
меня
ниче
не
жди,
то,
что
было
в
начале
строки
Erwarte
nichts
von
mir,
das,
was
am
Anfang
der
Zeile
stand
Киев,
днем
и
ночью
я
опять
тебя
испорчу
Kiew,
Tag
und
Nacht,
ich
werde
dich
wieder
verderben
Из
столицы
Украины
самый
старый
стиль
и
почерк
Aus
der
Hauptstadt
der
Ukraine
der
älteste
Stil
und
Handschrift
Помнишь,
в
детстве
тамагочи
позже
поменял
на
бл*нт
Erinnerst
du
dich,
als
Kind
Tamagotchi,
später
gegen
einen
Joint
getauscht
После
двадцати
пяти
беру
любовь
без
предоплат
Nach
fünfundzwanzig
nehme
ich
Liebe
ohne
Vorauszahlung
Поцелуй
— шоколад,
но
с
тобой
очередной
Ein
Kuss
– Schokolade,
aber
mit
dir
der
nächste
Я
покупаю
дружбу,
а
ты
продаешь
любовь
Ich
kaufe
Freundschaft,
und
du
verkaufst
Liebe
И
мне
не
больно,
не
хочу
тебя
искать
Und
es
tut
mir
nicht
weh,
ich
will
dich
nicht
suchen
Если
хочешь
все
забыть,
просто
перелистай
Wenn
du
alles
vergessen
willst,
blättere
einfach
weiter
Мы
навсегда
уйдем,
оставив
за
собой
дым
Wir
werden
für
immer
gehen
und
Rauch
hinter
uns
lassen
И
никогда,
я
знаю,
не
вернемся
Und
niemals,
ich
weiß,
werden
wir
zurückkehren
И
я
не
буду
вечно
молодым
Und
ich
werde
nicht
ewig
jung
sein
Значит,
сейчас
взорву
звезду
по-имени
Солнце
Also
werde
ich
jetzt
den
Stern
namens
Sonne
sprengen
Мы
навсегда
уйдем,
оставив
за
собой
дым
Wir
werden
für
immer
gehen
und
Rauch
hinter
uns
lassen
И
никогда,
я
знаю,
не
вернемся
Und
niemals,
ich
weiß,
werden
wir
zurückkehren
И
я
не
буду
вечно
молодым
Und
ich
werde
nicht
ewig
jung
sein
Значит,
сейчас
взорву
звезду
по-имени
Солнце
Also
werde
ich
jetzt
den
Stern
namens
Sonne
sprengen
Помню
свой
первый
гашиш,
помню,
волновался
Ich
erinnere
mich
an
mein
erstes
Haschisch,
ich
erinnere
mich,
ich
war
aufgeregt
Помню
как
всем
было
весело,
но
я
не
улыбался
Ich
erinnere
mich,
wie
alle
Spaß
hatten,
aber
ich
habe
nicht
gelächelt
Я
сорвался
из
страны,
где
жара
и
Ватикан
Ich
bin
aus
einem
Land
geflohen,
wo
es
heiß
ist
und
der
Vatikan
Хотя
там
могло
быть
все
— валюта,
хата
и
Macan
Obwohl
dort
alles
hätte
sein
können
– Währung,
Wohnung
und
ein
Macan
Я
курил
бы
Марокан,
запивал
бы
апероль
Ich
hätte
Marokkanisches
geraucht,
dazu
Aperol
getrunken
Но
я
щас
присел
на
травку
и
пишу
тебе
про
боль
Aber
jetzt
sitze
ich
auf
Gras
und
schreibe
dir
über
Schmerz
Если
хочешь
со
мной
в
ноль,
точно
знаю,
ты
— мое
Wenn
du
mit
mir
auf
Null
willst,
weiß
ich
genau,
du
bist
mein
Если
ты
моя
ракета,
я
твой
личный
самолет
Wenn
du
meine
Rakete
bist,
bin
ich
dein
persönliches
Flugzeug
Полет
над
пропастью,
мы
остановим
время
вспять
Flug
über
dem
Abgrund,
wir
werden
die
Zeit
anhalten
Я
видел
ваши
звезды,
я
бы
не
смог
таким
стать
Ich
habe
eure
Sterne
gesehen,
ich
könnte
nie
so
werden
Хочу
отдать
всего
себя
своим
пяти
фанатам
Ich
möchte
mich
ganz
meinen
fünf
Fans
widmen
И
в
этом
грустном
рэпе
ты
не
ищи
виноватых
Und
in
diesem
traurigen
Rap
suchst
du
keine
Schuldigen
Оплата
за
мой
рэп
не
на
банковских
счетах
Die
Bezahlung
für
meinen
Rap
ist
nicht
auf
Bankkonten
Самый
лучший
гонорар
— слезы
по
твоим
щекам
Das
beste
Honorar
– Tränen
auf
deinen
Wangen
Не
считал
своих
друзей,
но
считал,
что
был
неправ
Ich
habe
meine
Freunde
nicht
gezählt,
aber
ich
dachte,
ich
hätte
unrecht
Все
друзья
после
бутылки
и
после
зеленых
трав
Alle
Freunde
nach
einer
Flasche
und
nach
grünen
Kräutern
Я
помню,
как
мой
друг
оказался
мне
враг
Ich
erinnere
mich,
wie
mein
Freund
sich
als
mein
Feind
herausstellte
А
ты
че
там?
Так
же
др.чишь
на
свой
инстаграм?
Und
was
ist
mit
dir?
Wichst
du
immer
noch
auf
dein
Instagram?
Тут
пару
тысяч
пацанов,
что
со
мной
заодно
Hier
sind
ein
paar
tausend
Jungs,
die
auf
meiner
Seite
stehen
Тут
пару
тысяч
пацанов
и
им
не
все
равно
Hier
sind
ein
paar
tausend
Jungs
und
es
ist
ihnen
nicht
egal
Мы
навсегда
уйдем,
оставив
за
собой
дым
Wir
werden
für
immer
gehen
und
Rauch
hinter
uns
lassen
И
никогда,
я
знаю,
не
вернемся
Und
niemals,
ich
weiß,
werden
wir
zurückkehren
И
я
не
буду
вечно
молодым
Und
ich
werde
nicht
ewig
jung
sein
Значит,
сейчас
взорву
звезду
по-имени
Солнце
Also
werde
ich
jetzt
den
Stern
namens
Sonne
sprengen
Мы
навсегда
уйдем,
оставив
за
собой
дым
Wir
werden
für
immer
gehen
und
Rauch
hinter
uns
lassen
И
никогда,
я
знаю,
не
вернемся
Und
niemals,
ich
weiß,
werden
wir
zurückkehren
И
я
не
буду
вечно
молодым
Und
ich
werde
nicht
ewig
jung
sein
Значит,
сейчас
взорву
звезду
по-имени
Солнце
Also
werde
ich
jetzt
den
Stern
namens
Sonne
sprengen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikita Moroz, мороз никита, мороз никита игоревич
Альбом
ZPS
дата релиза
28-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.