Vnzo - Different Man - перевод текста песни на немецкий

Different Man - Vnzoперевод на немецкий




Different Man
Anderer Mann
I don't know what I wanna be
Ich weiß nicht, was ich sein will
With all these things in front of me
Bei all den Dingen, die vor mir liegen
Said all this stress is probably gonna kill me if I'm not lucky
Sagte, all dieser Stress wird mich wahrscheinlich umbringen, wenn ich kein Glück habe
And I don't know what I'm gonna be
Und ich weiß nicht, was aus mir wird
And I know that my momma needs
Und ich weiß, dass meine Mama braucht
Me to be the man that I gotta be
Dass ich der Mann bin, der ich sein muss
Got two babies I gotta feed
Habe zwei Babys, die ich ernähren muss
And if I don't, tell me who will
Und wenn ich es nicht tue, sag mir, wer dann?
How far can I move with skill?
Wie weit kann ich mit Können kommen?
In booth spit 'till my tooth unfill
Spucke in der Kabine, bis mein Zahn sich entfüllt
The truth reveal that you unreal
Die Wahrheit enthüllt, dass du unwirklich bist
Lie on mics to boost appeal
Lüg auf Mikros, um Anziehung zu steigern
Lie on tracks for cooch as meals
Lüg auf Tracks für Muschi als Mahlzeiten
Just keep producing doo doo music
Produzier einfach weiter Scheißmusik
Continue 'till you feel full
Mach weiter, bis du dich satt fühlst
Passin' all these unturned stones
Passiere all diese ungedrehten Steine
Fork in roads my eyes stay closed
Weggabelung, meine Augen bleiben geschlossen
Started walking, burned a bridge
Fing an zu laufen, verbrannte eine Brücke
They never heard a verse like this
Sie haben noch nie so eine Strophe gehört
Sorry momma, gotta go
Tut mir leid, Mama, muss gehen
Wanna stage-dive at my show
Will auf der Bühne bei meiner Show tauchen
Will I make it? God should know
Werde ich es schaffen? Gott sollte es wissen
Boutta leap up off this cliff
Bin dabei, von dieser Klippe zu springen
Vincent why you cynical?
Vincent, warum bist du zynisch?
Vincent why you act like that?
Vincent, warum verhältst du dich so?
Yeah once you started spittin' raps you actin' like a Different Man
Ja, seit du angefangen hast zu rappen, benimmst du dich wie ein anderer Mann
Vinny do you have some hoes?
Vinny, hast du ein paar Mädels?
Vin can you pick up the clothes?
Vin, kannst du die Kleidung aufheben?
Laundry trips I never mind, I guess it makes me stay humble
Wäschegänge stören mich nicht, ich denke, es hält mich demütig
Vincent why you cynical?
Vincent, warum bist du zynisch?
Vincent why you act like that? (Act like that)
Vincent, warum verhältst du dich so? (Verhältst dich so)
Once you started spittin' raps
Seit du angefangen hast zu rappen
You became a Different Man
Wurdest du ein anderer Mann
Pinnacle of insane dude
Gipfel des Wahnsinns
Feel so sick inside the booth
Fühle mich so krank in der Kabine
Knows he cannot take the truth
Weiß, dass er die Wahrheit nicht ertragen kann
Tell him what he means to you
Sag ihm, was er dir bedeutet
Found my home I found my plan
Habe mein Zuhause gefunden, habe meinen Plan gefunden
Knock me down I always stand
Wirf mich runter, ich stehe immer wieder auf
Don't need a mill, don't need a grand
Brauche keine Million, brauche keine Tausend
My momma know how to raise a man
Meine Mama weiß, wie man einen Mann erzieht
So fuck you if you ain't with us
Also fick dich, wenn du nicht mit uns bist
You can't rock, can't spit or buss
Du kannst nicht rocken, nicht spucken oder protzen
Can't stop and drop it, pick it up
Kannst nicht aufhören und es fallen lassen, heb es auf
You don't want no fisticuffs
Du willst keine Schlägereien
Cop a bottle, sip it up
Kauf eine Flasche, trink sie aus
Robbed a pack, let's spliff it up
Habe ein Päckchen geklaut, lass es uns aufteilen
Stash and vacuum seal it up
Versteck es und vakuumiere es
Don't want no pigs to sniff it up
Will nicht, dass die Bullen es erschnüffeln
The high goes down I'm feeling dumb
Das High lässt nach, ich fühle mich dumm
Can't believe that still I'm numb
Kann nicht glauben, dass ich immer noch betäubt bin
Thought it'd bounce up out my mind from all the fucking pills and rum
Dachte, es würde aus meinem Kopf verschwinden, von all den verdammten Pillen und Rum
Think I wanna kill my tongue
Denke, ich will meine Zunge töten
Sick of all the thoughts I speak
Habe die Gedanken satt, die ich ausspreche
What do I gotta do for her to notice me? Uh
Was muss ich tun, damit sie mich bemerkt? Uh
Suddenly I'm reeling back
Plötzlich taumle ich zurück
What'd I get from stealing packs?
Was habe ich vom Klauen von Päckchen bekommen?
Bad karma with only G
Schlechtes Karma mit nur G
Expose my vein to Rosary Beads
Entblöße meine Vene für Rosenkranzperlen
Pray he not hold over me
Bete, dass er mich nicht zurückhält
Maybe I move overseas
Vielleicht ziehe ich nach Übersee
Maybe God stay close to me
Vielleicht bleibt Gott in meiner Nähe
Please
Bitte
Vincent why you cynical?
Vincent, warum bist du zynisch?
Vincent why you act like that?
Vincent, warum verhältst du dich so?
Yeah once you started spittin' raps you actin' like a Different Man
Ja, seit du angefangen hast zu rappen, benimmst du dich wie ein anderer Mann
Vinny do you have some hoes?
Vinny, hast du ein paar Mädels?
Vin can you pick up the clothes?
Vin, kannst du die Kleidung aufheben?
Laundry trips I never mind, I guess it makes me stay humble
Wäschegänge stören mich nicht, ich denke, es hält mich demütig
Vincent why you cynical?
Vincent, warum bist du zynisch?
Vincent why you act like that? (Act like that)
Vincent, warum verhältst du dich so? (Verhältst dich so)
Once you started spittin' raps
Seit du angefangen hast zu rappen
You became a Different Man
Wurdest du ein anderer Mann
Ohhh ohhh ohh
Ohhh ohhh ohh
Ohhhhhh ohhhhhhh
Ohhhhhh ohhhhhhh
Ohhh ohhh ohh
Ohhh ohhh ohh
Ohhhhhh huhhhh
Ohhhhhh huhhhh





Авторы: Vincent S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.