Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhà Anh Trên Đỉnh Cheo Leo
Твой дом на вершине утеса
Nhà
anh
trên
đỉnh
cheo
leo
Твой
дом
на
вершине
утеса,
Sương
xuống
đôi
khi
chung
giường
Туман
спускается,
мы
вместе
на
ложе
из
облаков.
Nhà
anh
trên
đỉnh
non
xa
Твой
дом
на
далекой
вершине,
Nơi
mây
về
ngang
qua
nhà
Где
облака
проплывают
мимо.
Mặt
trời
dậy
muộn
ban
mai
Солнце
поздно
встает,
Chim
vẫn
vui
trong
bình
minh
Но
птицы
все
равно
радостно
встречают
рассвет.
Trời
thường
trở
lạnh
đêm
đêm
Ночью
здесь
часто
бывает
холодно,
Cúc
vẫn
nở
hoa
bên
thềm
Но
хризантемы
все
равно
цветут
у
порога.
Nhà
anh
trên
đỉnh
cheo
leo
Твой
дом
на
вершине
утеса,
Sương
xuống
đôi
khi
chung
giường
Туман
спускается,
мы
вместе
на
ложе
из
облаков.
Nhà
anh
trên
đỉnh
non
xa
Твой
дом
на
далекой
вершине,
Nơi
mây
về
ngang
qua
nhà
Где
облака
проплывают
мимо.
Mặc
đời
bận
bịu
lo
toan
Пусть
мир
занят
своими
заботами,
Trăng
vẫn
soi
hiên
nhà
anh
Луна
все
равно
освещает
твой
двор.
Mặc
đời
hội
ngộ
chia
tay
Пусть
в
мире
происходят
встречи
и
расставания,
Thác
vẫn
đổ
mưa
đêm
ngày
Водопад
все
равно
гремит
днем
и
ночью.
Dù
đông
đi
qua,
dù
xuân
đi
xa,
hạ
về
Зима
проходит,
весна
уходит,
приходит
лето.
Bình
yên
quanh
em,
đồi
xanh
quanh
em
cỏ
hoa
Вокруг
меня
спокойствие,
зеленые
холмы
и
цветы.
Nghe
giọt
mưa
về
tưới
rừng
già
Слышу,
как
капли
дождя
поят
лес,
Xem
đàn
chim
về
vui
vườn
nhà
Вижу,
как
стаи
птиц
возвращаются
в
свой
сад.
Trời
xanh
mong
manh
khói
sương
để
em
nhớ
(để
nhớ
thương)
Голубое
небо,
дымка
тумана…
и
я
вспоминаю
тебя
(вспоминаю
с
любовью).
Về
đi
bên
nhau
nhìn
mây
cao
nguyên
chiều
tà
Возвращайся,
будем
вместе
любоваться
закатом
над
плато,
Về
đi
bên
nhau
mà
nghe
thông
reo
gần
xa
Возвращайся,
будем
вместе
слушать
шепот
сосен,
Anh
tặng
em
tình
yêu
thật
thà
Я
подарю
тебе
свою
искреннюю
любовь,
Em
tặng
anh
đàn
con
nhỏ
dại
Ты
подаришь
мне
стайку
наших
детей.
Ở
đây
luôn
luôn
chúng
ta
một
mái
nhà
(một
mái
nhà)
Здесь
всегда
будет
наш
дом
(наш
общий
дом).
Nhà
anh
trên
đỉnh
cheo
leo
Твой
дом
на
вершине
утеса,
Sương
xuống
đôi
khi
chung
giường
Туман
спускается,
мы
вместе
на
ложе
из
облаков.
Nhà
anh
trên
đỉnh
non
xa
Твой
дом
на
далекой
вершине,
Nơi
mây
về
ngang
qua
nhà
Где
облака
проплывают
мимо.
Mặt
trời
dậy
muộn
ban
mai
Солнце
поздно
встает,
Chim
vẫn
vui
trong
bình
minh
Но
птицы
все
равно
радостно
встречают
рассвет.
Trời
thường
trở
lạnh
đêm
đêm
Ночью
здесь
часто
бывает
холодно,
Cúc
vẫn
nở
hoa
bên
thềm
Но
хризантемы
все
равно
цветут
у
порога.
Nhà
anh
trên
đỉnh
cheo
leo
Твой
дом
на
вершине
утеса,
Sương
xuống
đôi
khi
chung
giường
Туман
спускается,
мы
вместе
на
ложе
из
облаков.
Nhà
anh
trên
đỉnh
non
xa
Твой
дом
на
далекой
вершине,
Nơi
mây
về
ngang
qua
nhà
Где
облака
проплывают
мимо.
Mặc
đời
bận
bịu
lo
toan
Пусть
мир
занят
своими
заботами,
Trăng
vẫn
soi
hiên
nhà
anh
Луна
все
равно
освещает
твой
двор.
Mặc
đời
hội
ngộ
chia
tay
Пусть
в
мире
происходят
встречи
и
расставания,
Thác
vẫn
đổ
mưa
đêm
ngày
Водопад
все
равно
гремит
днем
и
ночью.
Dù
đông
đi
qua,
dù
xuân
đi
xa,
hạ
về
Зима
проходит,
весна
уходит,
приходит
лето.
Bình
yên
quanh
em,
đồi
xanh
quanh
em
cỏ
hoa
Вокруг
меня
спокойствие,
зеленые
холмы
и
цветы.
Nghe
giọt
mưa
về
tưới
rừng
già
Слышу,
как
капли
дождя
поят
лес,
Xem
đàn
chim
về
vui
vườn
nhà
Вижу,
как
стаи
птиц
возвращаются
в
свой
сад.
Trời
xanh
mong
manh
khói
sương
để
em
nhớ
(để
nhớ
thương)
Голубое
небо,
дымка
тумана…
и
я
вспоминаю
тебя
(вспоминаю
с
любовью).
Về
đi
bên
nhau
nhìn
mây
cao
nguyên
chiều
tà
Возвращайся,
будем
вместе
любоваться
закатом
над
плато,
Về
đi
bên
nhau
mà
nghe
thông
reo
gần
xa
Возвращайся,
будем
вместе
слушать
шепот
сосен,
Anh
tặng
em
tình
yêu
thật
thà
Я
подарю
тебе
свою
искреннюю
любовь,
Em
tặng
anh
đàn
con
nhỏ
dại
Ты
подаришь
мне
стайку
наших
детей.
Ở
đây
luôn
luôn
chúng
ta
một
mái
nhà
(một
mái
nhà)
Здесь
всегда
будет
наш
дом
(наш
общий
дом).
Về
đi
bên
nhau
nhìn
mây
cao
nguyên
chiều
tà
(hah)
Возвращайся,
будем
вместе
любоваться
закатом
над
плато
(ах)
Về
đi
bên
nhau
mà
nghe
thông
reo
gần
xa
(hah)
Возвращайся,
будем
вместе
слушать
шепот
сосен
(ах)
Anh
tặng
em
tình
yêu
thật
thà
Я
подарю
тебе
свою
искреннюю
любовь,
Em
tặng
anh
đàn
con
nhỏ
dại
Ты
подаришь
мне
стайку
наших
детей.
Ở
đây
luôn
luôn
chúng
ta
một
mái
nhà
Здесь
всегда
будет
наш
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Tuan Anh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.