Vo-Kal - The O.C.05 - перевод текста песни на немецкий

The O.C.05 - Vo-Kalперевод на немецкий




The O.C.05
The O.C.05
Numbers don't lie
Zahlen lügen nicht
Ten handles in the car
Zehn Pullen im Auto
Ain't no need to slow up
Kein Grund, langsamer zu werden
Whole crew showing up
Die ganze Crew taucht auf
I'm about to go wild
Ich werd' gleich wild
Whole zoo turning out
Der ganze Zoo dreht auf
Animal house
Tierhaus
In the mountains
In den Bergen
Only right to show out
Nur richtig, aufzufallen
Hey
Hey
Rolling round town with the top back
Rolle durch die Stadt mit offenem Verdeck
Shawty got her tits out
Die Kleine hat die Titten raus
We ain't even got back
Wir sind noch nicht mal zurück
Hey
Hey
Swear the whole city going bat shit
Ich schwör', die ganze Stadt dreht durch
Full house of bad bitches
Volles Haus mit geilen Weibern
Bunch of Mary Kate and Ashleys
Ein Haufen Mary Kates und Ashleys
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even close my eyes
Ich kann nicht mal meine Augen schließen
Swear I found love
Ich schwör', ich hab Liebe gefunden
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even feel my face
Ich kann nicht mal mein Gesicht spüren
I promise that tonight
Ich verspreche, dass heute Nacht
I'll finish the whole bottle
Ich die ganze Flasche leeren werde
And tonight
Und heute Nacht
I'm gonna be on a roll
Werde ich gut drauf sein
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
Molly on my tongue
Molly auf meiner Zunge
I just want to roll
Ich will einfach nur drauf sein
Pussy so good
Muschi so gut
Gotta take it on the road
Muss sie mit auf Tour nehmen
Head so good
Head so gut
You would think she just enrolled
Man könnte meinen, sie wär Klassenbeste
Every bitch is twerking
Jede Schlampe twerkt
All we're missing is the pole
Alles, was uns fehlt, ist die Stange
Blunts in in the back
Blunts hinten
Shots in the front
Shots vorne
Beer bong on the table
Bierbong auf dem Tisch
Ain't no need to front
Kein Grund, was vorzumachen
Shotgun to the head
Exen bis zum Anschlag
I'll sleep when I'm dead
Ich schlafe, wenn ich tot bin
All bets are off
Es gibt keine Regeln mehr
Fuck it flip the bed
Scheiß drauf, wirf das Bett um
Ass shaking
Arschwackeln
Top off
Oberteil aus
Ain't no need to back off
Kein Grund, sich zurückzuhalten
You can work it real good
Du machst das echt gut
There's no need to act soft
Kein Grund, zimperlich zu sein
Girl just pull your pants down
Mädchen, zieh einfach deine Hose runter
Promise keep my hands down
Versprochen, ich lass meine Hände unten
Don't shoot
Nicht schießen
Orgy in the mountains
Orgie in den Bergen
Girl I promise you
Mädchen, ich versprech's dir
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even close my eyes
Ich kann nicht mal meine Augen schließen
Swear I found love
Ich schwör', ich hab Liebe gefunden
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even feel my face
Ich kann nicht mal mein Gesicht spüren
I promise that tonight
Ich verspreche, dass heute Nacht
I'll finish the whole bottle
Ich die ganze Flasche leeren werde
And tonight
Und heute Nacht
I'm gonna be on a roll
Werde ich gut drauf sein
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
Slow motion
Zeitlupe
Gonna ride the ocean
Werde den Ozean reiten
We can take a trip out to the moon
Wir können einen Ausflug zum Mond machen
Move in slow motion
Beweg dich in Zeitlupe
Gonna ride the ocean
Werde den Ozean reiten
Just leave a note saying
Lass einfach eine Notiz da, die sagt
Coming soon
Komme bald
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even close my eyes
Ich kann nicht mal meine Augen schließen
Swear I found love
Ich schwör', ich hab Liebe gefunden
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig
I can't even feel my face
Ich kann nicht mal mein Gesicht spüren
I promise that tonight
Ich verspreche, dass heute Nacht
I'll finish the whole bottle
Ich die ganze Flasche leeren werde
And tonight
Und heute Nacht
I'm gonna be on a roll
Werde ich gut drauf sein
So fucked up
So fertig
I'm so fucked up
Ich bin so fertig





Авторы: Christopher Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.