Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numbers
don't
lie
Zahlen
lügen
nicht
Ten
handles
in
the
car
Zehn
Pullen
im
Auto
Ain't
no
need
to
slow
up
Kein
Grund,
langsamer
zu
werden
Whole
crew
showing
up
Die
ganze
Crew
taucht
auf
I'm
about
to
go
wild
Ich
werd'
gleich
wild
Whole
zoo
turning
out
Der
ganze
Zoo
dreht
auf
In
the
mountains
In
den
Bergen
Only
right
to
show
out
Nur
richtig,
aufzufallen
Rolling
round
town
with
the
top
back
Rolle
durch
die
Stadt
mit
offenem
Verdeck
Shawty
got
her
tits
out
Die
Kleine
hat
die
Titten
raus
We
ain't
even
got
back
Wir
sind
noch
nicht
mal
zurück
Swear
the
whole
city
going
bat
shit
Ich
schwör',
die
ganze
Stadt
dreht
durch
Full
house
of
bad
bitches
Volles
Haus
mit
geilen
Weibern
Bunch
of
Mary
Kate
and
Ashleys
Ein
Haufen
Mary
Kates
und
Ashleys
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
close
my
eyes
Ich
kann
nicht
mal
meine
Augen
schließen
Swear
I
found
love
Ich
schwör',
ich
hab
Liebe
gefunden
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
feel
my
face
Ich
kann
nicht
mal
mein
Gesicht
spüren
I
promise
that
tonight
Ich
verspreche,
dass
heute
Nacht
I'll
finish
the
whole
bottle
Ich
die
ganze
Flasche
leeren
werde
And
tonight
Und
heute
Nacht
I'm
gonna
be
on
a
roll
Werde
ich
gut
drauf
sein
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
Molly
on
my
tongue
Molly
auf
meiner
Zunge
I
just
want
to
roll
Ich
will
einfach
nur
drauf
sein
Pussy
so
good
Muschi
so
gut
Gotta
take
it
on
the
road
Muss
sie
mit
auf
Tour
nehmen
You
would
think
she
just
enrolled
Man
könnte
meinen,
sie
wär
Klassenbeste
Every
bitch
is
twerking
Jede
Schlampe
twerkt
All
we're
missing
is
the
pole
Alles,
was
uns
fehlt,
ist
die
Stange
Blunts
in
in
the
back
Blunts
hinten
Shots
in
the
front
Shots
vorne
Beer
bong
on
the
table
Bierbong
auf
dem
Tisch
Ain't
no
need
to
front
Kein
Grund,
was
vorzumachen
Shotgun
to
the
head
Exen
bis
zum
Anschlag
I'll
sleep
when
I'm
dead
Ich
schlafe,
wenn
ich
tot
bin
All
bets
are
off
Es
gibt
keine
Regeln
mehr
Fuck
it
flip
the
bed
Scheiß
drauf,
wirf
das
Bett
um
Ain't
no
need
to
back
off
Kein
Grund,
sich
zurückzuhalten
You
can
work
it
real
good
Du
machst
das
echt
gut
There's
no
need
to
act
soft
Kein
Grund,
zimperlich
zu
sein
Girl
just
pull
your
pants
down
Mädchen,
zieh
einfach
deine
Hose
runter
Promise
keep
my
hands
down
Versprochen,
ich
lass
meine
Hände
unten
Don't
shoot
Nicht
schießen
Orgy
in
the
mountains
Orgie
in
den
Bergen
Girl
I
promise
you
Mädchen,
ich
versprech's
dir
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
close
my
eyes
Ich
kann
nicht
mal
meine
Augen
schließen
Swear
I
found
love
Ich
schwör',
ich
hab
Liebe
gefunden
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
feel
my
face
Ich
kann
nicht
mal
mein
Gesicht
spüren
I
promise
that
tonight
Ich
verspreche,
dass
heute
Nacht
I'll
finish
the
whole
bottle
Ich
die
ganze
Flasche
leeren
werde
And
tonight
Und
heute
Nacht
I'm
gonna
be
on
a
roll
Werde
ich
gut
drauf
sein
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
Gonna
ride
the
ocean
Werde
den
Ozean
reiten
We
can
take
a
trip
out
to
the
moon
Wir
können
einen
Ausflug
zum
Mond
machen
Move
in
slow
motion
Beweg
dich
in
Zeitlupe
Gonna
ride
the
ocean
Werde
den
Ozean
reiten
Just
leave
a
note
saying
Lass
einfach
eine
Notiz
da,
die
sagt
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
close
my
eyes
Ich
kann
nicht
mal
meine
Augen
schließen
Swear
I
found
love
Ich
schwör',
ich
hab
Liebe
gefunden
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
I
can't
even
feel
my
face
Ich
kann
nicht
mal
mein
Gesicht
spüren
I
promise
that
tonight
Ich
verspreche,
dass
heute
Nacht
I'll
finish
the
whole
bottle
Ich
die
ganze
Flasche
leeren
werde
And
tonight
Und
heute
Nacht
I'm
gonna
be
on
a
roll
Werde
ich
gut
drauf
sein
I'm
so
fucked
up
Ich
bin
so
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Parker
Альбом
Year.01
дата релиза
29-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.