Voctave - Carol of the Bells / Bells of Notre Dame - перевод текста песни на немецкий

Carol of the Bells / Bells of Notre Dame - Voctaveперевод на немецкий




Carol of the Bells / Bells of Notre Dame
Carol of the Bells / Glocken von Notre Dame
Hark how the bells,
Hört, wie die Glocken,
Sweet silver bells,
Süße Silberglocken,
All seem to say,
Alle scheinen zu sagen,
Throw cares away
Wirf Sorgen fort.
Christmas is here,
Weihnachten ist hier,
Bringing good cheer,
Bringt gute Laune,
To young and old,
Jung und Alt,
Meek and the bold.
Sanft und kühn.
Ding dong ding dong
Bim bam bim bam
That is their song
Das ist ihr Lied
With joyful ring
Mit fröhlichem Klang
All caroling.
Alle singen.
One seems to hear
Man kann hören
Words of good cheer
Worte der Freude
From everywhere
Von überall her
Filling the air.
Erfüllt die Luft.
Oh how they pound,
Oh, wie sie dröhnen,
Raising the sound,
Erheben den Klang,
O′er hill and dale,
Über Berg und Tal,
Telling their tale.
Erzählen ihre Geschichte.
Gaily they ring
Fröhlich sie läuten
While people sing
Während Menschen singen
Songs of good cheer,
Lieder der Freude,
Christmas is here.
Weihnachten ist hier.
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas,
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhliche Weihnachten,
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas.
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhliche Weihnachten.
On on they send,
Weiter sie senden,
On without end,
Ohne Ende,
Their joyful tone
Ihren freudigen Ton
To every home.
In jedes Heim.
Ding dong ding dong
Bim bam bim bam
Ding dong ding dong
Bim bam bim bam
Hark how the bells,
Hört, wie die Glocken,
Sweet silver bells.
Süße Silberglocken.
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas,
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhliche Weihnachten,
Merry, Merry, Merry, Merry Christmas.
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhliche Weihnachten.
Morning of Christmas, the city awakens
Morgen von Weihnachten, die Stadt erwacht
To be bells of Notre Dame
Zu den Glocken von Notre Dame
The presents get opened, the children all play
Geschenke werden geöffnet, Kinder spielen
To the bells of Notre Dame.
Zu den Glocken von Notre Dame.
To the little bells soft as a psalm
Zu den kleinen Glocken sanft wie ein Psalm
And some say the soul of the day is
Und manche sagen, die Seele des Tages ist
The toll of the bells
Das Läuten der Glocken
The bells of Notre Dame.
Die Glocken von Notre Dame.
Oh how they pound,
Oh, wie sie dröhnen,
Raising the sound,
Erheben den Klang,
O'er hill and dale,
Über Berg und Tal,
Telling their tale.
Erzählen ihre Geschichte.
Gaily they ring
Fröhlich sie läuten
While people sing
Während Menschen singen
Songs of good cheer,
Lieder der Freude,
Christmas is here.
Weihnachten ist hier.
Christmas is here,
Weihnachten ist hier,
Bringing good cheer,
Bringt gute Laune,
To young and old,
Jung und Alt,
Meek and the bold.
Sanft und kühn.
Sing the bells, bells, bells, bells
Singt die Glocken, Glocken, Glocken, Glocken
Bells, bells, bells, bells
Glocken, Glocken, Glocken, Glocken
Bells of Notre Dame
Glocken von Notre Dame





Авторы: Alan Menken, Stephen Schwartz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.