Текст и перевод песни Voctave - Smoke Gets in Your Eyes
They
asked
me
how
I
knew
Меня
спросили
откуда
я
знаю
My
true
love
was
true
Моя
настоящая
любовь
была
настоящей.
I
of
course
replied
Конечно
ответил
я
"Something
here
inside
"Что
- то
здесь
внутри
Cannot
be
denied"
Нельзя
отрицать"
They
said,
"Someday
you′ll
find
Они
сказали:
"однажды
ты
поймешь,
All
who
love
are
blind
что
все,
кто
любит,
слепы.
When
your
heart's
on
fire
Когда
твое
сердце
горит.
You
must
realise
Ты
должен
понять
Smoke
gets
in
your
eyes"
Дым
попадает
тебе
в
глаза.
So
I
chaffed
them
and
I
gaily
laughed
Я
подшучивал
над
ними
и
весело
смеялся.
To
think
they
could
doubt
my
love
Подумать
только,
они
могут
сомневаться
в
моей
любви!
Yet
today,
my
love
has
flown
away
Но
сегодня
моя
любовь
улетела.
I
am
without
my
love
Я
без
своей
любви.
They
asked
me
how
I
knew
Меня
спросили
откуда
я
знаю
My
true
love
was
true
Моя
настоящая
любовь
была
настоящей.
I
of
course
replied
Конечно
ответил
я
"Something
here
inside
"Что
- то
здесь
внутри
Cannot
be
denied"
Нельзя
отрицать"
They
said,
"Someday
you′ll
find
Они
сказали:
"однажды
ты
поймешь,
All
who
love
are
blind
что
все,
кто
любит,
слепы.
When
your
heart's
on
fire
Когда
твое
сердце
горит.
You
must
realise
Ты
должен
понять
Smoke
gets
in
your
eyes"
Дым
попадает
тебе
в
глаза.
So
I
chaffed
them
and
I
gaily
laughed
Я
подшучивал
над
ними
и
весело
смеялся.
To
think
they
could
doubt
my
love
Подумать
только,
они
могут
сомневаться
в
моей
любви!
Yet
today,
my
love
has
flown
away
Но
сегодня
моя
любовь
улетела.
I
am
without
my
love
Я
без
своей
любви.
Now
laughing
friends
deride
Теперь
смеющиеся
друзья
насмехаются
Tears
I
cannot
hide
(I
cannot
hide)
Слезы,
которые
я
не
могу
скрыть
(я
не
могу
скрыть).
So
I
smile
and
say
Поэтому
я
улыбаюсь
и
говорю:
"When
a
lovely
flame
dies
"Когда
умирает
прекрасное
пламя.
Smoke
gets
in
your
eyes"
Дым
попадает
тебе
в
глаза.
So
I
smile
and
say
Поэтому
я
улыбаюсь
и
говорю:
"When
a
lovely
flame
dies
"Когда
умирает
прекрасное
пламя.
Smoke
gets
in
your
eyes"
Дым
попадает
тебе
в
глаза.
"Smoke
gets
in
your
eyes"
"Дым
попадает
тебе
в
глаза".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Kern, Otto Harbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.