Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Coming
Etwas ist im Kommen
Something
due
any
day;
Etwas
jeden
Tag
fällig;
I
will
know
right
away,
Ich
werde
es
sofort
wissen,
Soon
as
it
shows.
Sobald
es
sich
zeigt.
It
may
come
cannonballing
down
through
the
sky,
Es
mag
wie
eine
Kanonenkugel
durch
den
Himmel
herabsausen,
Gleam
in
its
eye,
Ein
Glanz
in
seinem
Auge,
Bright
as
a
Rose
.
Leuchtend
wie
eine
Rose.
It's
only
just
out
of
reach,
Es
ist
nur
gerade
außer
Reichweite,
Down
the
block,
on
a
beach,
Den
Block
hinunter,
an
einem
Strand,
Under
a
tree.
Unter
einem
Baum.
I
got
a
feeling
there's
a
miracle
due,
Ich
habe
das
Gefühl,
ein
Wunder
steht
bevor,
Gonna
come
true,
Wird
wahr
werden,
Coming
to
me!
Kommt
zu
mir!
Could
it
be?
Yes,
it
could.
Könnte
es
sein?
Ja,
das
könnte
es.
Something's
coming,
something
good,
Etwas
kommt,
etwas
Gutes,
If
I
can
wait!
Wenn
ich
warten
kann!
Something's
coming,
I
don't
know
what
it
is,
Etwas
kommt,
ich
weiß
nicht,
was
es
ist,
Gonna
be
great!
Großartig
sein!
With
a
click,
with
a
shock,
Mit
einem
Klick,
mit
einem
Schock,
Phone'll
jingle,
door'll
knock,
Telefon
wird
klingeln,
Tür
wird
klopfen,
Open
the
latch!
Öffne
die
Klinke!
Something's
coming,
don't
know
when,
but
it's
soon;
Etwas
kommt,
weiß
nicht
wann,
aber
es
ist
bald;
Catch
the
moon,
Fang
den
Mond,
One-handed
catch!
Einhändig
gefangen!
Around
the
corner,
Um
die
Ecke,
Or
whistling
down
the
river,
Oder
pfeifend
den
Fluss
hinab,
Come
on,
deliver
Komm
schon,
bring
es
Will
it
be?
Yes,
it
will.
Wird
es
sein?
Ja,
das
wird
es.
Maybe
just
by
holding
still,
Vielleicht
nur
durch
Stillhalten,
It'll
be
there!
Wird
es
da
sein!
Come
on,
something,
come
on
in,
don't
be
shy,
Komm
schon,
Etwas,
komm
herein,
sei
nicht
schüchtern,
Meet
a
guy,
Triff
einen
Kerl,
Pull
up
a
chair!
Rück
einen
Stuhl
heran!
The
air
is
humming,
Die
Luft
summt,
And
something
great
Und
etwas
Großartiges
Is
coming!
Ist
im
Kommen!
It's
only
just
out
of
reach,
Es
ist
nur
gerade
außer
Reichweite,
Down
the
block,
on
a
beach,
Den
Block
hinunter,
an
einem
Strand,
Maybe
tonight
...
Vielleicht
heute
Nacht
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sondheim Stephen, Bernstein Leonard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.