Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cera de Vela Nightcore
Kerzenwachs Nightcore
Cuando
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst
Me
doy
cuenta
que
deliras
Merke
ich,
dass
du
phantasierst
Se
que
soy
tuyo
Ich
weiß,
dass
ich
dein
bin
Perdón
por
no
ser
el
mejor
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
der
Beste
bin
Nadie
más
te
enamorara
como
yo
Niemand
sonst
wird
dich
so
verlieben
lassen
wie
ich
Quiero
pensar
Ich
möchte
denken
En
que
tú
eres
real
Dass
du
echt
bist
Que
me
quieres
de
verdad
Dass
du
mich
wirklich
liebst
En
que
esto
durara
Dass
das
hier
anhalten
wird
Yo
te
amo
en
realidad
Ich
liebe
dich
wirklich
Me
encanta
sentir
tu
cuerpo
Ich
liebe
es,
deinen
Körper
zu
spüren
Y
sentirme
tan
estrecho
Und
mich
so
eng
zu
fühlen
Entre
el
miedo
y
lo
perplejo
Zwischen
Angst
und
Ratlosigkeit
Odio
despertarme
en
la
mañana
Ich
hasse
es,
morgens
aufzuwachen
Y
no
sentir
tu
olor
ni
afecto
Und
deinen
Duft
und
deine
Zuneigung
nicht
zu
spüren
Siento
tu
mirada
efímera
Ich
spüre
deinen
flüchtigen
Blick
Difícil
de
escapar
Schwer
zu
entkommen
De
ese
dulce
espectacular
Diesem
süßen
Spektakel
Que
me
hace
saciar
Das
mich
sättigt
Mi
hambre
de
pensar
Meinen
Hunger
zu
denken
Si
en
algún
momento
me
dejarás
Ob
du
mich
irgendwann
verlassen
wirst
Me
dejarás
Mich
verlassen
wirst
Esperemos
la
noche
Warten
wir
auf
die
Nacht
Para
que
pueda
darte
calor
Damit
ich
dich
wärmen
kann
Vas
a
ser
mía
mía
amor
Du
wirst
mein
sein,
meine
Liebe
Te
ahorcare
Ich
werde
dich
würgen
Hasta
ver
tus
ojos
suplicar
Bis
ich
deine
Augen
flehen
sehe
Te
hare
sangrar
Ich
werde
dich
bluten
lassen
Con
mariposas
de
cristal
Mit
Schmetterlingen
aus
Kristall
Me
dejas
tan
idiota
Du
machst
mich
so
dumm
No
puedo
evitar
mirarte
y
sonreír
Ich
kann
nicht
anders,
als
dich
anzusehen
und
zu
lächeln
Necesito
hacerte
sufrir
Ich
muss
dich
leiden
lassen
Me
quemas
con
tu
frio
Du
verbrennst
mich
mit
deiner
Kälte
Me
besas
y
suspiro
Du
küsst
mich
und
ich
seufze
Me
deja
esperando
el
tiro
Du
lässt
mich
auf
den
Schuss
warten
El
tiro,
el
tiro
Den
Schuss,
den
Schuss
Tengo
sed
de
glóbulos
rojos
Ich
habe
Durst
nach
roten
Blutkörperchen
Pero
solo
de
los
tuyos
Aber
nur
nach
deinen
Siento
que
molesto
Ich
fühle
mich
lästig
Y
me
da
miedo
por
momentos
Und
habe
manchmal
Angst
Pero
sé
que
te
genero
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dir
Una
ola
de
sucesos
Eine
Welle
von
Ereignissen
beschere
Una
ola
de
sucesos
Eine
Welle
von
Ereignissen
Cuando
me
miras
Wenn
du
mich
ansiehst
Me
doy
cuenta
que
deliras
Merke
ich,
dass
du
phantasierst
Se
que
soy
tuyo
Ich
weiß,
dass
ich
dein
bin
Pero
nadie
más
te
enamorara
como
yo
Aber
niemand
sonst
wird
dich
so
verlieben
wie
ich
Como
lo
hago
yo
mi
amor
Wie
ich
es
tue,
meine
Liebe
Siento
tu
mirada
Ich
spüre
deinen
Blick
Difícil
de
escapar
Schwer
zu
entkommen
De
ese
dulce
espectacular
Diesem
süßen
Spektakel
Que
me
hace
saciar
Das
mich
sättigt
Mi
hambre
de
pensar
Meinen
Hunger
zu
denken
Si
en
algún
momento
me
dejarás
Ob
du
mich
irgendwann
verlassen
wirst
Me
dejarás
me
dejarás
Mich
verlassen
wirst,
mich
verlassen
wirst
Quiero
pensar
Ich
möchte
denken
En
que
tú
eres
real
Dass
du
echt
bist
Que
me
quieres
de
verdad
Dass
du
mich
wirklich
liebst
En
que
esto
durara
Dass
das
hier
anhalten
wird
Yo
te
amo
en
realidad
Ich
liebe
dich
wirklich
Quiero
quiero
pensar
Ich
will,
will
denken
En
que
tú
eres
real
Dass
du
echt
bist
Que
me
quieres
de
verdad
Dass
du
mich
wirklich
liebst
En
que
esto
durara
Dass
das
hier
anhalten
wird
Yo
te
amo
en
realidad
Ich
liebe
dich
wirklich
Te
amo
en
realidad
Ich
liebe
dich
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.