Vogelfrey - Samael Hilf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vogelfrey - Samael Hilf




Samael Hilf
Samael Help
Samael hilf
Samael, help
Samael hilf
Samael, help
Wenn der Mensch nicht weiter weiß
When man no longer knows what to do
Sucht er Hilfe in dem Bösen
He seeks help in evil
Will mit dem was Leid erschafft
He wants to be redeemed from suffering
Vom Leid sich selbst erlösen
With what creates suffering itself
Wenn der Mensch nicht weiter weiß
When man no longer knows what to do
Sucht er Hilfe im Entsetzen
He seeks help in terror
Kehrt ab von der Tugend Wahn
He turns away from the delusion of virtue
Frönt Dämonen, Teufeln, Götzen
He indulges in demons, devils, idols
Drum zöger nicht, lad mich ein
Therefore, do not hesitate, invite me in
In deiner Seele Gast zu sein
To be a guest in your soul
So bitt ich dich, ruf mich an
So I beg you, call upon me
Und nenne mich beim Namen
And call me by name
(Samael hilf) Einmal hast du mich beschworen
(Samael, help) Once you invoked me
(Samael hilf) Einmal gabst du mir die Macht
(Samael, help) Once you gave me power
(Samael hilf)
(Samael, help)
Deine Seele ist verloren
Your soul is lost
Ewig dämmert ihr die Nacht
Forever night dawns on it
Einmal hast du mich beschworen (Samael hilf)
Once you invoked me (Samael, help)
Samael hilf
Samael, help
Samael hilf
Samael, help
Samael hilf
Samael, help
Furchtbar gähnt der düstre Abgrund
The dark abyss yawns terribly
Auch in dir klafft tief der Riss
A deep fissure also yawns in you
Drum füll die Lücke mit Versuchung
Therefore, fill the gap with temptation
Lausch dem Herrn der Finsternis
Listen to the Lord of Darkness
Bist du erst meinen Lügen hörig
Once you are subject to my lies
Wirst du alsbald mir gehören
You will soon belong to me
Und gemeinsam woll'n wir dann
And together we will then
Der Menschenmassen Sinn betören
Bewitch the minds of the masses
Verzweiflung treibt die Sorgen an
Despair drives worries
Ich nehm sie auf mit offn'en Armen
I accept them with open arms
So bitt ich dich, ruf mich an
So I beg you, call upon me
Und nenne mich beim Namen
And call me by name
(Samael hilf) Einmal hast du mich beschworen
(Samael, help) Once you invoked me
(Samael hilf) Einmal gabst du mir die Macht
(Samael, help) Once you gave me power
(Samael hilf)
(Samael, help)
Deine Seele ist verloren
Your soul is lost
Ewig dämmert ihr die Nacht
Forever night dawns on it
Einmal hast du mich beschworen
Once you invoked me
(Samael hilf)
(Samael, help)
(Samael hilf)
(Samael, help)
Wähnst du dich noch als Meister
Do you still think of yourself as the master
Der die Zügel hält
Who holds the reins
Führ ich doch längst dein Denken
I have long been leading your thinking
Lenk ich doch längst die Welt
I have long been steering the world
Wähnst du dich noch als Meister
Do you still think of yourself as the master
Der die Zügel hält
Who holds the reins
Führ ich doch längst dein Denken
I have long been leading your thinking
Lenk ich doch längst die Welt
I have long been steering the world
Wähnst du dich noch als Meister
Do you still think of yourself as the master
Der die Zügel hält
Who holds the reins
Führ ich doch längst dein Denken
I have long been leading your thinking
Lenk ich doch längst die Welt
I have long been steering the world
Wähnst du dich noch als Meister
Do you still think of yourself as the master
Der die Zügel hält
Who holds the reins
Führ ich doch längst dein Denken
I have long been leading your thinking
Lenk ich doch längst die Welt
I have long been steering the world
(Samael hilf)
(Samael, help)
(Samael)
(Samael)
Einmal hast du mich beschworen
Once you invoked me
(Samael hilf) Einmal gabst du mir die Macht
(Samael, help) Once you gave me power
(Samael hilf)
(Samael, help)
Deine Seele ist verloren
Your soul is lost
Ewig dämmert ihr die Nacht
Forever night dawns on it
Einmal hast du mich beschworen
Once you invoked me
(Samael hilf)
(Samael, help)
Samael hilf
Samael, help
(Samael hilf)
(Samael, help)





Авторы: Alexander Suck, Christopher Plünnecke, Daniel Klaus Bernath, Jannik Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.