Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Made Me the Thief of Your Heart
Du machtest mich zum Dieb deines Herzens
I
hope
you're
happy
now...
Ich
hoffe,
du
bist
jetzt
glücklich...
...i
could
never
make
you
so...
...ich
konnte
dich
nie
so
machen...
You
were
a
hard
man...
Du
warst
ein
harter
Mann...
No
harder
in
this
world
Kein
härterer
auf
dieser
Welt
You
made
me
cold
and
you
made
me
hard
Du
hast
mich
kalt
gemacht
und
du
hast
mich
hart
gemacht
And
you
made
me
the
thief
of
your
heart
Und
du
machtest
mich
zum
Dieb
deines
Herzens
Winter
is
cold...
oh!
Der
Winter
ist
kalt...
oh!
But
you're
colder
still
Aber
du
bist
noch
kälter
And
for
the
first
time
Und
zum
ersten
Mal
I
feel
like
you're
mine
Fühle
ich,
dass
du
mein
bist
I
share
you
with
the
one
who
will
Ich
teile
dich
mit
der
Einen,
die
Mend
what
falls
apart
Das
reparieren
wird,
was
auseinanderfällt
And
turn
a
blind
eye
Und
ein
Auge
zudrückt
To
the
thief
of
your
heart
Vor
dem
Dieb
deines
Herzens
Ohhh
you
lost
Ohhh,
du
hast
verloren
Ohhh
you
lost
all
Ohhh,
du
hast
alles
verloren
You
lost
all
Du
hast
alles
verloren
You
lost
all
Du
hast
alles
verloren
I'll
never
wash
these
clothes
Ich
werde
diese
Kleider
niemals
waschen
I
want
to
keep
the
stain
Ich
will
den
Fleck
behalten
Your
blood
to
me
is
precious
Dein
Blut
ist
mir
kostbar
Nor
would
i
spill
it
in
vain
Noch
würde
ich
es
vergeblich
vergießen
Your
spirit
sings
Dein
Geist
singt
Though
your
lips
never
part
Obwohl
deine
Lippen
sich
nie
trennen
Singing
only
to
me
Singt
nur
für
mich
The
thief
of
your
heart
Den
Dieb
deines
Herzens
Ohhh
you
lost
Ohhh,
du
hast
verloren
Ohhh
you
lost
Ohhh,
du
hast
verloren
Ohhh
you
lost
all
Ohhh,
du
hast
alles
verloren
Ohhh
you
lost
Ohhh,
du
hast
verloren
Ohhh
you
lost
all
Ohhh,
du
hast
alles
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morris Roycroft, Gavin Friday, Paul Hewson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.