Doing Time
Zeit verbringen
Бывало,
говорили
мне,
что
ангелы
бывают
Man
hat
mir
früher
gesagt,
dass
es
Engel
gibt
Я
отвечал,
что
это
сказки
лишь
улыбаясь
Ich
antwortete,
dass
das
nur
Märchen
seien,
und
lächelte
И
только
сейчас
я
понимаю
глупость
своих
слов
Und
erst
jetzt
verstehe
ich
die
Dummheit
meiner
Worte
Когда
из
тысяч
дам
нашел
свою
любовь
Als
ich
unter
Tausenden
von
Damen
meine
Liebe
fand
Маленький
лучик
света,
ты
королева
планеты
Kleiner
Lichtstrahl,
du
bist
die
Königin
des
Planeten
Эта
сеньорита
красивее
Джульетты
Diese
Señorita
ist
schöner
als
Julia
Моя
вторая
половина
смысл
этих
дней
Meine
zweite
Hälfte,
der
Sinn
dieser
Tage
Девушка-мечта,
чье
имя
Каныкей
Traumfrau,
deren
Name
Kanykei
ist
Боже,
я
таю
в
этих
карих
глазах,
Gott,
ich
schmelze
in
diesen
braunen
Augen,
Ведь
такая
красота
не
приходила
и
во
снах
Denn
solche
Schönheit
kam
nicht
einmal
in
Träumen
vor
Знаешь,
Ками,
твое
признание
согревает
душу
Weißt
du,
Kami,
dein
Bekenntnis
wärmt
die
Seele
Когда
ты
тихо
говоришь,
что
я
лучший
Wenn
du
leise
sagst,
dass
ich
der
Beste
bin
Прими
этот
подарок
с
любовью
от
Достана
Nimm
dieses
Geschenk
mit
Liebe
von
Dostan
an
С
днем
рождения
родная,
кайырлаин
жаным
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
meine
Liebe,
mein
Schatz
(kaiyrly
zhany)
Подарю
тебе
любовь,
я
подарю
тебе
заботу
Ich
schenke
dir
Liebe,
ich
schenke
dir
Fürsorge
Над
твоею
головою
будет
ясная
погода
Über
deinem
Haupt
wird
heiterer
Himmel
sein
Не
со
мною
сейчас,
наверняка
уже
спишь
Nicht
bei
mir
jetzt,
schläfst
sicher
schon
Но
одно
хочу
сказать
Я
люблю
тебя,
малыш
Aber
eins
will
ich
sagen:
Ich
liebe
dich,
Kleines
И
этой
тихой
темной
ночью
прошепчу
Und
in
dieser
stillen,
dunklen
Nacht
flüstere
ich
Сладких
снов,
мой
ангелочек
Süße
Träume,
mein
Engelchen
Ангел,
мой
родной,
я
подарю
тебе
покой
Engel,
meine
Liebe,
ich
schenke
dir
Ruhe
Я
хочу
быть
с
тобой
лишь
одной
Ich
will
nur
mit
dir
allein
sein
Радость
моих
дней,
жаным
нежности
нежней
Freude
meiner
Tage,
mein
Schatz,
zarter
als
Zärtlichkeit
Я
люблю
тебя,
Каныкей.
Ich
liebe
dich,
Kanykei.
2.В
тебе
родная
вижу
я
заботливую
мать
2.
In
dir,
meine
Liebe,
sehe
ich
eine
fürsorgliche
Mutter
Идеальную
жену,
о
которой
мог
мечтать
Die
ideale
Ehefrau,
von
der
ich
träumen
konnte
За
то,
что
есть
ты
у
меня
судьбе
я
благодарен,
Dafür,
dass
ich
dich
habe,
bin
ich
dem
Schicksal
dankbar,
Благодарен
за
то,
что
я
стал
твоим
парнем
Dankbar
dafür,
dass
ich
dein
Freund
wurde
Бывают
дни
разногласия,
когда
с
тобой
не
согласен
Es
gibt
Tage
der
Meinungsverschiedenheit,
wenn
ich
dir
nicht
zustimme
Бывают
ссоры
иногда,
и
все
же
мир
этот
прекрасен
Manchmal
gibt
es
Streit,
und
doch
ist
diese
Welt
wunderschön
Ты
одна
в
моем
сердце,
согретом
любовью
Du
allein
bist
in
meinem
Herzen,
erwärmt
von
Liebe
Поверь
я
никогда
не
причиню
тебе
боли.
Glaube
mir,
ich
werde
dir
niemals
Schmerz
zufügen.
Слаще
твоих
не
бывает
губ,
Süßer
als
deine
Lippen
gibt
es
keine,
Невозможно
забыть
нежность
твоих
рук
Unmöglich,
die
Zärtlichkeit
deiner
Hände
zu
vergessen
Говорю
по
телефону,
не
скрывая
желаний,
Ich
spreche
am
Telefon,
ohne
meine
Wünsche
zu
verbergen,
Сказать
это
еще
раз,
что
люблю
тебя
Каня
Um
es
noch
einmal
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
Kanya
Какое
синее
небо,
какой
сильный
ветер
Welch
blauer
Himmel,
welch
starker
Wind
Я
с
нетерпением
жду
очередной
встречи
Ich
warte
ungeduldig
auf
unser
nächstes
Treffen
Чтобы
утонуть
в
этих
нежных
объятьях
Um
in
diesen
zarten
Umarmungen
zu
versinken
Забыть
проблемы,
забыть
ненастья
Probleme
vergessen,
Unwetter
vergessen
Божественно
красива,
улыбаешься
мне
мило
Göttlich
schön,
lächelst
mich
süß
an
Сумбур
моих
чувств
я
остановить
не
в
силах
Das
Durcheinander
meiner
Gefühle
kann
ich
nicht
aufhalten
В
тишине
серых
дней
шепчу,
кричу
Люблю
ее
In
der
Stille
grauer
Tage
flüstere
ich,
schreie
ich:
Ich
liebe
sie
И
все
знают,
что
зовут
ее
Кануя.
Und
alle
wissen,
dass
sie
Kanya
heißt.
Ангел,
мой
родной,
я
подарю
тебе
покой
Engel,
meine
Liebe,
ich
schenke
dir
Ruhe
Я
хочу
быть
с
тобой
лишь
одной
Ich
will
nur
mit
dir
allein
sein
Радость
моих
дней,
жаным
нежности
нежней
Freude
meiner
Tage,
mein
Schatz,
zarter
als
Zärtlichkeit
Я
люблю
тебя,
Каныкей.
Ich
liebe
dich,
Kanykei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanny-tillar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.