Текст и перевод песни Voices - Doing Time
Бывало,
говорили
мне,
что
ангелы
бывают
They
used
to
say
to
me
that
angels
exist
Я
отвечал,
что
это
сказки
лишь
улыбаясь
I
would
reply
that
this
tale
is
only
a
fable,
smiling
И
только
сейчас
я
понимаю
глупость
своих
слов
And
only
now
do
I
realize
the
foolishness
of
my
words
Когда
из
тысяч
дам
нашел
свою
любовь
When
out
of
thousands
of
ladies
I
found
my
love
Маленький
лучик
света,
ты
королева
планеты
A
little
ray
of
light,
you
are
the
queen
of
this
planet
Эта
сеньорита
красивее
Джульетты
This
senorita
is
more
beautiful
than
Juliet
Моя
вторая
половина
смысл
этих
дней
My
soulmate,
the
meaning
of
these
days
Девушка-мечта,
чье
имя
Каныкей
A
dream
girl,
whose
name
is
Kanykei
Боже,
я
таю
в
этих
карих
глазах,
God,
I
melt
in
these
brown
eyes,
Ведь
такая
красота
не
приходила
и
во
снах
For
such
beauty
has
never
occurred,
even
in
dreams
Знаешь,
Ками,
твое
признание
согревает
душу
You
know,
Kami,
your
confession
warms
my
soul
Когда
ты
тихо
говоришь,
что
я
лучший
When
you
softly
whisper
that
I
am
the
best
Прими
этот
подарок
с
любовью
от
Достана
Receive
this
gift
with
love
from
Dostana
С
днем
рождения
родная,
кайырлаин
жаным
Happy
birthday,
my
dear,
may
your
wishes
come
true
Подарю
тебе
любовь,
я
подарю
тебе
заботу
I
will
give
you
love,
I
will
give
you
care
Над
твоею
головою
будет
ясная
погода
Above
your
head
will
be
clear
weather
Не
со
мною
сейчас,
наверняка
уже
спишь
You
are
not
with
me
now,
you
are
probably
already
asleep
Но
одно
хочу
сказать
Я
люблю
тебя,
малыш
But
I
want
to
say
one
thing
I
love
you,
baby
И
этой
тихой
темной
ночью
прошепчу
And
on
this
quiet,
dark
night
I
will
whisper
Сладких
снов,
мой
ангелочек
Sweet
dreams,
my
little
angel
Ангел,
мой
родной,
я
подарю
тебе
покой
Angel,
my
darling,
I
will
bring
you
peace
Я
хочу
быть
с
тобой
лишь
одной
I
want
to
be
with
only
you
Радость
моих
дней,
жаным
нежности
нежней
Joy
of
my
days,
gentle
of
the
most
gentle,
my
dear
Я
люблю
тебя,
Каныкей.
I
love
you,
Kanykei.
2.В
тебе
родная
вижу
я
заботливую
мать
2.In
you,
my
dear,
I
see
a
caring
mother
Идеальную
жену,
о
которой
мог
мечтать
An
ideal
wife
of
whom
I
could
dream
За
то,
что
есть
ты
у
меня
судьбе
я
благодарен,
I
am
grateful
to
fate
that
I
have
you,
Благодарен
за
то,
что
я
стал
твоим
парнем
Grateful
that
I
became
your
boyfriend
Бывают
дни
разногласия,
когда
с
тобой
не
согласен
There
are
days
of
disagreement,
when
I
do
not
agree
with
you
Бывают
ссоры
иногда,
и
все
же
мир
этот
прекрасен
There
are
occasional
quarrels,
yet
this
world
is
beautiful
Ты
одна
в
моем
сердце,
согретом
любовью
You
alone
are
in
my
heart,
warmed
by
love
Поверь
я
никогда
не
причиню
тебе
боли.
Believe
me,
I
will
never
cause
you
pain.
Слаще
твоих
не
бывает
губ,
Lips
sweeter
than
yours
do
not
exist,
Невозможно
забыть
нежность
твоих
рук
It
is
impossible
to
forget
the
tenderness
of
your
hands
Говорю
по
телефону,
не
скрывая
желаний,
I
speak
on
the
phone,
not
hiding
my
desires,
Сказать
это
еще
раз,
что
люблю
тебя
Каня
To
say
this
once
more,
that
I
love
you,
Kanya
Какое
синее
небо,
какой
сильный
ветер
How
blue
the
sky
is,
how
strong
the
wind
is
Я
с
нетерпением
жду
очередной
встречи
I
eagerly
await
the
next
meeting
Чтобы
утонуть
в
этих
нежных
объятьях
To
drown
in
these
tender
embraces
Забыть
проблемы,
забыть
ненастья
To
forget
troubles,
to
forget
storms
Божественно
красива,
улыбаешься
мне
мило
Divinely
beautiful,
you
smile
sweetly
at
me
Сумбур
моих
чувств
я
остановить
не
в
силах
The
confusion
of
my
feelings
I
cannot
stop
В
тишине
серых
дней
шепчу,
кричу
Люблю
ее
In
the
silence
of
gray
days,
I
whisper,
I
scream,
I
love
her
И
все
знают,
что
зовут
ее
Кануя.
And
everyone
knows
that
her
name
is
Kanuya.
Ангел,
мой
родной,
я
подарю
тебе
покой
Angel,
my
darling,
I
will
bring
you
peace
Я
хочу
быть
с
тобой
лишь
одной
I
want
to
be
with
only
you
Радость
моих
дней,
жаным
нежности
нежней
Joy
of
my
days,
gentle
of
the
most
gentle,
my
dear
Я
люблю
тебя,
Каныкей.
I
love
you,
Kanykei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yanny-tillar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.