Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Say No
Sag Einfach Nein
Corporate
media
slogan
Slogan
der
Konzernmedien
Makes
it
sound
so
plain
Lässt
es
so
einfach
klingen
Looking
to
the
future
Mit
Blick
auf
die
Zukunft
It's
a
national
campaign
Ist
es
eine
nationale
Kampagne
To
mesmerize
our
hearts
our
minds
Um
unsere
Herzen,
unsere
Gedanken
zu
hypnotisieren
With
a
clever
and
catchy
line
Mit
einer
cleveren
und
eingängigen
Zeile
The
quick
fix
isn't
enough
Die
schnelle
Lösung
reicht
nicht
aus
It's
time
to
call
their
bluff
Es
ist
Zeit,
ihren
Bluff
aufzudecken
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Keep
on
building
prisons
Baut
weiter
Gefängnisse
Guess
who's
got
to
go?
Ratet
mal,
wer
rein
muss?
Lots
of
young
black
mothers
Viele
junge
schwarze
Mütter
While
the
children
Während
die
Kinder
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Endless
covert
actions
Endlose
verdeckte
Aktionen
Ollie
knows
Ollie
weiß
es
Secret
arms
deliveries
Geheime
Waffenlieferungen
While
the
children
Während
die
Kinder
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
More
money
for
the
feds
Mehr
Geld
für
die
Bundesbehörden
Police
powers
watch
them
grow
Polizeibefugnisse,
sieh
zu,
wie
sie
wachsen
Trample
on
the
bill
of
rights
Die
Grundrechte
mit
Füßen
treten
While
the
children
Während
die
Kinder
U.S.
troops
down
south
US-Truppen
im
Süden
Putting
on
a
drug
war
show
Führen
einen
Drogenkriegs-Show
auf
Lots
of
Latins
dying
while
the
children
Viele
Latinos
sterben,
während
die
Kinder
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
The
words
are
very
clever
Die
Worte
sind
sehr
clever
They
read
the
man's
rights
are
sweet
(so
sweet)
Sie
lesen,
die
Rechte
des
Mannes
sind
süß
(so
süß)
Just
don't
think
too
deeply
Denk
einfach
nicht
zu
tief
nach
They're
sure
to
knock
you
off
your
feet
Sie
werden
dich
sicher
umhauen
They're
flying
away,
away
Sie
fliegen
weg,
weg
It
doesn't
matter
what
we
say
Es
ist
egal,
was
wir
sagen
We're
flying
away,
away
Wir
fliegen
weg,
weg
And
don't
you
think
we
sound
just
great?
Und
findest
du
nicht,
dass
wir
einfach
großartig
klingen?
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
National
Guard's
in
the
cities
Die
Nationalgarde
ist
in
den
Städten
On
house
to
house
patrol
Auf
Haus-zu-Haus-Patrouille
Starting
with
the
public
housing
Beginnend
mit
den
Sozialwohnungen
While
the
children
say
"no."
Während
die
Kinder
"nein"
sagen.
It's
for
our
protection
Es
ist
zu
unserem
Schutz
Bush
tells
the
Congress
so
Sagt
Bush
dem
Kongress
Lots
of
white
men
nodding
in
agreement
Viele
weiße
Männer
nicken
zustimmend
While
the
children
say
"no."
Während
die
Kinder
"nein"
sagen.
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Just
say
"no."
Sag
einfach
"nein."
Sounds
like
a
solution
Klingt
nach
einer
Lösung
As
far
as
slogans
go
Soweit
es
Slogans
betrifft
Words
won't
get
us
where
we
ought
to
go
Worte
werden
uns
nicht
dahin
bringen,
wo
wir
hin
sollen
And
the
children,
they
know
Und
die
Kinder,
sie
wissen
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susan Salidor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.