Текст и перевод песни Voices - Just Say No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Say No
Просто скажи «нет»
Corporate
media
slogan
Лозунг
корпоративных
СМИ
Makes
it
sound
so
plain
Звучит
так
просто
Looking
to
the
future
Заглядывая
в
будущее
It's
a
national
campaign
Это
национальная
кампания
To
mesmerize
our
hearts
our
minds
Чтобы
загипнотизировать
наши
сердца
и
разум
With
a
clever
and
catchy
line
С
помощью
умной
и
запоминающейся
фразы
The
quick
fix
isn't
enough
Быстрого
решения
недостаточно
It's
time
to
call
their
bluff
Пора
вскрыть
их
блеф
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Keep
on
building
prisons
Продолжайте
строить
тюрьмы
Guess
who's
got
to
go?
Угадай,
кто
должен
уйти?
Lots
of
young
black
mothers
Много
молодых
чернокожих
матерей,
While
the
children
Пока
дети
Just
say
"no."
Просто
говорят
«нет».
Endless
covert
actions
Бесконечные
тайные
операции
Launder
money
Отмывание
денег
Secret
arms
deliveries
Секретные
поставки
оружия
While
the
children
Пока
дети
Just
say
"no."
Просто
говорят
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
More
money
for
the
feds
Больше
денег
федералам
Police
powers
watch
them
grow
Полицейские
силы
растут
на
глазах
Trample
on
the
bill
of
rights
Попирают
Билль
о
правах,
While
the
children
Пока
дети
U.S.
troops
down
south
Американские
войска
на
юге
Putting
on
a
drug
war
show
Устраивают
показательную
войну
с
наркотиками
Lots
of
Latins
dying
while
the
children
Много
латиносов
умирают,
пока
дети
Just
say
"no."
Просто
говорят
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
The
words
are
very
clever
Слова
очень
хитрые
They
read
the
man's
rights
are
sweet
(so
sweet)
Они
говорят,
что
права
человека
прекрасны
(так
прекрасны)
Just
don't
think
too
deeply
Только
не
думай
слишком
глубоко
They're
sure
to
knock
you
off
your
feet
Они
обязательно
собьют
тебя
с
ног
They're
flying
away,
away
Они
улетают
прочь,
прочь
It
doesn't
matter
what
we
say
Неважно,
что
мы
говорим
We're
flying
away,
away
Мы
улетаем
прочь,
прочь
And
don't
you
think
we
sound
just
great?
И
разве
мы
не
звучим
просто
прекрасно?
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
National
Guard's
in
the
cities
Национальная
гвардия
в
городах
On
house
to
house
patrol
Патрулирует
дома
Starting
with
the
public
housing
Начиная
с
муниципального
жилья,
While
the
children
say
"no."
Пока
дети
говорят
«нет».
It's
for
our
protection
Это
для
нашей
защиты,
Bush
tells
the
Congress
so
Буш
говорит
Конгрессу,
Lots
of
white
men
nodding
in
agreement
Много
белых
мужчин
кивают
в
знак
согласия,
While
the
children
say
"no."
Пока
дети
говорят
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Just
say
"no."
Просто
скажи
«нет».
Sounds
like
a
solution
Звучит
как
решение,
As
far
as
slogans
go
Если
говорить
о
лозунгах,
Words
won't
get
us
where
we
ought
to
go
Слова
не
приведут
нас
туда,
куда
нужно,
And
the
children,
they
know
И
дети,
они
знают
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susan Salidor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.