Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(One,
two,
three,
and...)
(Eins,
zwei,
drei,
und...)
Eleven
million
gallons
Elf
Millionen
Gallonen
Öl
Of
oil
spilled
by
the
Valdez
Von
der
Valdez
verschüttet
Exxon's
public
relation's
man
Exxons
PR-Mann
Surveys
the
site
Begutachtet
den
Ort
From
every
indication
Nach
allen
Anzeichen
We
think
it's
evident
Denken
wir,
es
ist
offensichtlich
That
time
will
tell
Dass
die
Zeit
zeigen
wird
What's
behind
this
incident
Was
hinter
diesem
Vorfall
steckt
We'll
find
out
what
went
wrong
Wir
werden
herausfinden,
was
schief
gelaufen
ist
But
we'll
remind
you
what
everyone
knows
Aber
wir
erinnern
dich
daran,
was
jeder
weiß
That
even
million
to
one
shots
come
in
Dass
sogar
Millionen-zu-Eins-Chancen
eintreffen
Every
now
and
again
Hin
und
wieder
And
with
the
sound
of
the
gunshots
Und
mit
dem
Klang
der
Schüsse
Still
ringing
in
my
ears
Die
noch
in
meinen
Ohren
klingeln
That
was
no
accident,
my
friend
Das
war
kein
Zufall,
meine
Freundin
You've
been
loading
that
gun
for
years
Du
lädst
diese
Waffe
schon
seit
Jahren
A
regrettable
situation
Eine
bedauerliche
Situation
A
tragic
accident
Ein
tragischer
Unfall
The
PR
man
from
Exxon
Der
PR-Mann
von
Exxon
Steps
forth
to
explain
Tritt
vor,
um
zu
erklären
We'll
organize
a
clean
up
Wir
werden
eine
Säuberung
organisieren
And
clear
our
corporate
name
Und
unseren
Firmennamen
reinwaschen
But
if
you
watch
the
news
Aber
wenn
du
die
Nachrichten
schaust
Then
you
know
a
drunkard's
to
blame
Dann
weißt
du,
dass
ein
Betrunkener
schuld
ist
It's
an
imperfect
world
Es
ist
eine
unvollkommene
Welt
We're
not
gods,
we're
just
men
Wir
sind
keine
Götter,
wir
sind
nur
Menschen
And
even
million
to
one
shots
come
in
Und
sogar
Millionen-zu-Eins-Chancen
eintreffen
Every
now
and
again
Hin
und
wieder
And
with
the
sound
of
that
million
to
one
gunshot
Und
mit
dem
Klang
dieses
Millionen-zu-Eins-Schusses
Still
ringing
in
my
ears
Der
noch
in
meinen
Ohren
klingelt
That
was
no
accident,
my
friend
Das
war
kein
Zufall,
meine
Freundin
You've
been
loading
that
gun
for
years
Du
lädst
diese
Waffe
schon
seit
Jahren
Union
Carbide
still
makes
pesticide
Union
Carbide
stellt
immer
noch
Pestizide
her
In
Bhopal
where
three
thousand
died
In
Bhopal,
wo
dreitausend
starben
Ten
thousand
suffer
lung
disease
Zehntausend
leiden
an
Lungenkrankheiten
While
lawyers
work
on
strategies
Während
Anwälte
an
Strategien
arbeiten
Dow
Chemical
still
does
their
thing
Dow
Chemical
macht
immer
noch
sein
Ding
Dioxin
poisoning
everything
Dioxin
vergiftet
alles
Now
life's
unhealthy
for
the
ones
Jetzt
ist
das
Leben
ungesund
für
die
Who
live
and
fought
in
Viet
Nam
Die
in
Vietnam
lebten
und
kämpften
And
with
the
sound
of
those
million
to
one
shots
Und
mit
dem
Klang
dieser
Millionen-zu-Eins-Schüsse
Still
ringing
in
my
ears
Die
noch
in
meinen
Ohren
klingeln
That
was
no
accident,
my
friend
Das
war
kein
Zufall,
meine
Freundin
You've
been
loading
that
gun
for
years
Du
lädst
diese
Waffe
schon
seit
Jahren
Built
into
the
cost
of
business
Eingerechnet
in
die
Geschäftskosten
Mistakes
are
factored
in
Sind
Fehler
einkalkuliert
And
in
the
end,
it's
the
environment
Und
am
Ende
ist
es
die
Umwelt
That
pays
the
price
Die
den
Preis
zahlt
The
value
of
clean
water
Der
Wert
von
sauberem
Wasser
And
the
value
of
clean
air
Und
der
Wert
von
sauberer
Luft
Are
set
by
a
Board
of
Directors
Werden
von
einem
Vorstand
And
a
roll
of
the
dice
Und
einem
Würfelwurf
festgelegt
The
disasters
are
for
real
Die
Katastrophen
sind
real
But
the
surprise
is
pretend
Aber
die
Überraschung
ist
vorgetäuscht
Too
many
million
to
one
shots
Zu
viele
Millionen-zu-Eins-Chancen
Have
come
in
time
and
again
Sind
immer
wieder
eingetroffen
And
with
the
sound
of
those
million
to
one
shots
Und
mit
dem
Klang
dieser
Millionen-zu-Eins-Schüsse
Still
ringing
in
my
ears
Die
noch
in
meinen
Ohren
klingeln
That
was
no
accident,
my
friend
Das
war
kein
Zufall,
meine
Freundin
You've
been
loading
that
Du
lädst
diese
Loading
that
gun
for
years
Lädst
diese
Waffe
schon
seit
Jahren
That
was
no
accident,
my
friend
Das
war
kein
Zufall,
meine
Freundin
You've
been
loading
that
gun
for
years
Du
lädst
diese
Waffe
schon
seit
Jahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Susan Ann Salidor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.