Текст и перевод песни Voices - Venceu
Por
dinheiro
meu
mestre,
traído
foi
For
money,
my
Master
was
betrayed
Nas
mãos
de
malfeitores,
entregue
foi
Into
the
hands
of
evildoers,
He
was
handed
over
Acusado
e
humilhado
não
se
defendeu...
Accused
and
humiliated,
He
did
not
defend
Himself...
Foi
tratado
como
outro
preso
qualquer,
He
was
treated
like
any
other
prisoner,
Condenado
a
morte
sem
merecer,
Condemned
to
death
without
deserving
it,
Pois
nao
creram
que
ele
era
o
rei
dos
judeus.
For
they
did
not
believe
that
He
was
the
King
of
the
Jews.
De
juiz
meu
rei,
se
tornou
réu
From
judge,
my
King
became
a
defendant
Quando
teve
sede,
lhe
deram
féu
When
He
was
thirsty,
they
gave
Him
gall
Uma
coroa
de
espinhos
lhe
fizeram
usar.
They
made
Him
wear
a
crown
of
thorns.
Bateram
em
sua
face,
riram
do
senhor
They
beat
His
face,
laughed
at
the
Lord
Dizendo:
"Salva-te
a
ti
mesmo
se
és
o
salvador".
Saying,
"Save
yourself
if
you
are
the
savior".
Mas,
não
sabiam
que
na
verdade
ele
tinha
que
morrer,
But,
they
did
not
know
that
He
had
to
die,
Pra
que
hoje
eu
pudesse
viver.
So
that
today
I
could
live.
Dura
cruz
por
mim
ele
levou,
(aleluia)
He
carried
the
heavy
cross
for
me,
(hallelujah)
No
calvário
ele
se
entregou,
(aleluia)
On
Calvary
He
gave
Himself
up,
(hallelujah)
Mas
ao
terceiro
dia
ressurgiu
e
a
morte
venceu,
(aleluia)
But
on
the
third
day
He
rose
again
and
conquered
death,
(hallelujah)
E
assentado
com
o
pai
está,
(aleluia)
And
is
seated
with
the
Father,
(hallelujah)
Sei
que
em
breve
virá
me
buscar,
(aleluia)
I
know
that
He
will
soon
come
for
me,
(hallelujah)
E
eternamente
com
ele
viverei.
And
I
will
live
with
Him
forever.
Até
posso
imaginar
I
can
even
imagine
O
rei
dos
reis
a
implorar
The
King
of
kings
begging
"Pai!
os
perdoem
pois
não
sabem
"Father!
forgive
them
for
they
know
not
O
que
estão
a
me
fazer"
What
they
are
doing
to
me"
Ao
pai
o
seu
espírito
entregou
He
gave
His
spirit
to
the
Father
Foi
ao
inferno
e
tomou,
a
chave
da
morte
He
went
to
hell
and
took,
the
key
of
death
E
de
todo
mal
para
todo
sempre
And
from
all
evil
for
all
eternity
Dura
cruz
por
mim
ele
levou,
(aleluia)
He
carried
the
heavy
cross
for
me,
(hallelujah)
No
calvário
ele
se
entregou,
(aleluia)
On
Calvary
He
gave
Himself
up,
(hallelujah)
Mas
ao
terceiro
dia
ressurgiu
e
a
morte
venceu,
(aleluia)
But
on
the
third
day
He
rose
again
and
conquered
death,
(hallelujah)
E
assentado
com
o
pai
está,
(aleluia)
And
is
seated
with
the
Father,
(hallelujah)
Sei
que
em
breve
virá
me
buscar,
(aleluia)
I
know
that
He
will
soon
come
for
me,
(hallelujah)
E
eternamente
com
ele
viverei.
And
I
will
live
with
Him
forever.
Aleluia!
Dura
cruz
por
mim
ele
levou,
(Aleluia!)
Hallelujah!
He
carried
the
heavy
cross
for
me,
(Hallelujah!)
No
calvário
ele
se
entregou,
(Aleluia!)
On
Calvary
He
gave
Himself
up,
(Hallelujah!)
Mas
ao
terceiro
dia
ressurgiu
e
a
morte
venceu,
(Aleluia!)
But
on
the
third
day
He
rose
again
and
conquered
death,
(Hallelujah!)
(Ele
vive...)
E
assentado
com
o
pai
está,
(Aleluia)
(He
lives...)
And
is
seated
with
the
Father,
(Hallelujah)
Sei
que
em
breve
virá
me
buscar,
(aleluia)
I
know
that
He
will
soon
come
for
me,
(hallelujah)
E
eternamente
com
ele
viverei.
And
I
will
live
with
Him
forever.
Aleluia!
Dura
cruz
por
mim
ele
levou,
(Aleluia!)
Hallelujah!
He
carried
the
heavy
cross
for
me,
(Hallelujah!)
No
calvário
ele
se
entregou,
(Aleluia!)
On
Calvary
He
gave
Himself
up,
(Hallelujah!)
Mas
ao
terceiro
dia
ressurgiu
e
a
morte
venceu,
(Aleluia!)
But
on
the
third
day
He
rose
again
and
conquered
death,
(Hallelujah!)
E
assentado
com
o
pai
está,
(Aleluia)
And
is
seated
with
the
Father,
(Hallelujah)
Sei
que
em
breve
virá
me
buscar,
(aleluia)
I
know
that
He
will
soon
come
for
me,
(hallelujah)
E
eternamente
com
ele
viverei.
And
I
will
live
with
Him
forever.
A-le-lu-ia...
a-le-luia!
A-lle-lu-ia...
a-lle-luia!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.