Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bring Me Down
Bring mich nicht runter
You
got
me
runnin',
goin'
out
of
my
mind
Du
bringst
mich
zum
Rennen,
ich
verliere
den
Verstand
You
got
me
thinkin'
that
I'm
wastin'
my
time
Du
bringst
mich
dazu
zu
denken,
dass
ich
meine
Zeit
verschwende
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
You
wanna
stay
out
with
your
fancy
friends
Du
willst
mit
deinen
schicken
Freunden
ausgehen
I'm
tellin'
you,
it's
got
to
be
the
end
Ich
sage
dir,
es
muss
das
Ende
sein
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
What
happened
to
the
girl
I
used
to
know?
Was
ist
mit
dem
Mädchen
passiert,
das
ich
kannte?
You
let
your
mind
out
somewhere
down
the
road
Du
hast
deinen
Verstand
irgendwo
auf
der
Straße
verloren
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
You're
always
talkin'
'bout
your
crazy
nights
Du
redest
immer
von
deinen
verrückten
Nächten
One
of
these
days,
you're
gonna
get
it
right
Eines
Tages
wirst
du
es
richtig
machen
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
No,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down,
groos
Bring
mich
nicht
runter,
Mist
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
You're
lookin'
good,
just
like
a
snake
in
the
grass
Du
siehst
gut
aus,
wie
eine
Schlange
im
Gras
One
of
these
days,
you're
gonna
break
your
glass
Eines
Tages
wirst
du
dein
Glas
zerbrechen
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
You
got
me
shakin',
got
me
runnin'
away
Du
bringst
mich
zum
Zittern,
bringst
mich
zum
Weglaufen
You
got
me
crawlin'
up
to
you
everyday
Du
bringst
mich
dazu,
jeden
Tag
zu
dir
zu
kriechen
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down,
down,
down,
down,
down,
down
Bring
mich
nicht
runter,
runter,
runter,
runter,
runter,
runter
I'll
tell
you
once
more
before
I
get
off
the
floor
Ich
sage
es
dir
noch
einmal,
bevor
ich
vom
Boden
aufstehe
Don't
bring
me
down
Bring
mich
nicht
runter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Lynne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.