Void Of Vision - INTO THE DARK - перевод текста песни на немецкий

INTO THE DARK - Void Of Visionперевод на немецкий




INTO THE DARK
IN DER DUNKELHEIT
Into the dark with you
Mit dir in die Dunkelheit
Thought you'd have noticed it by now
Dachte, du hättest es inzwischen bemerkt
It's like I'm falling out of view
Es ist, als würde ich aus dem Blickfeld geraten
A world of color inside out
Eine Welt der Farben auf links gedreht
I said I'll show you how you
Ich sagte, ich zeige dir, wie du
I don't wanna feel the way you feel
Ich will nicht fühlen, wie du fühlst
Well, can you feel it too?
Nun, kannst du es auch fühlen?
'Cause I don't wanna feel the way I feel
Denn ich will nicht fühlen, wie ich fühle
Déjà vu, into the dark with you
Déjà vu, mit dir in die Dunkelheit
Into the dark with you
Mit dir in die Dunkelheit
Louder than a supernova sound
Lauter als der Klang einer Supernova
All the vibrations still runs through
Alle Vibrationen durchströmen mich noch
They tear me apart from the inside out
Sie zerreißen mich von innen nach außen
She said I'll show you how you
Sie sagte, ich zeige dir, wie du
(Breathe me in just to feel something)
(Atme mich ein, nur um etwas zu fühlen)
(I'll let you swim underneath my skin)
(Ich lasse dich unter meiner Haut schwimmen)
I don't wanna feel the way you feel
Ich will nicht fühlen, wie du fühlst
Well, can you feel it too?
Nun, kannst du es auch fühlen?
'Cause I don't wanna feel the way I feel
Denn ich will nicht fühlen, wie ich fühle
Déjà vu, into the dark with-
Déjà vu, mit dir in die Dunkel-
(I watched the tears fall down her cheeks)
(Ich sah die Tränen ihre Wangen herunterlaufen)
(But couldn't watch an angel bleed)
(Aber konnte nicht zusehen, wie ein Engel blutet)
How do I lie straight through my teeth?
Wie lüge ich glatt durch meine Zähne?
And hold it in 'til I can't
Und halte es zurück, bis ich nicht mehr kann
Well, I can't breathe
Nun, ich kann nicht atmen
Could you watch an angel bleed? No
Könntest du zusehen, wie ein Engel blutet? Nein
Could you watch an angel bleed?
Könntest du zusehen, wie ein Engel blutet?
I don't wanna feel the way you feel
Ich will nicht fühlen, wie du fühlst
'Cause I don't wanna feel the way I feel (feel)
Denn ich will nicht fühlen, wie ich fühle (fühle)
Well, can you feel it too?
Nun, kannst du es auch fühlen?
Déjà vu, into the dark with you
Déjà vu, mit dir in die Dunkelheit
I don't wanna feel the way you feel
Ich will nicht fühlen, wie du fühlst
Well, can you feel it too?
Nun, kannst du es auch fühlen?
'Cause I don't wanna feel the way I feel
Denn ich will nicht fühlen, wie ich fühle
Déjà vu, into the dark with you
Déjà vu, mit dir in die Dunkelheit
Could you watch an angel bleed?
Könntest du zusehen, wie ein Engel blutet?





Авторы: Daniel Joseph Searle, Lance Allan Prenc, James Mckendrick, George Murphy, Jack Bergin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.