VoidedLegacy - Relapse Again - перевод текста песни на немецкий

Relapse Again - VoidedLegacyперевод на немецкий




Relapse Again
Rückfall Wieder
This bitch, Taz you hear me fool? I'm finna eat! (808 Mafia)
Diese Schlampe, Taz, hörst du mich, Trottel? Ich werde fressen! (808 Mafia)
G-Money you hear me fool? I'm finna eat!
G-Money, hörst du mich, Trottel? Ich werde fressen!
Max Lord you hear me fool? I'm finna eat, ha!
Max Lord, hörst du mich, Trottel? Ich werde fressen, ha!
My niggas all in, ballin'
Meine Niggas sind alle dabei, ballern
Fucking hoes we ain't calling or talking
Ficken Nutten, wir rufen nicht an oder reden
They follow us, they get to stalking
Sie folgen uns, sie fangen an zu stalken
She gonna top me up right after I park it
Sie wird mich auffüllen, gleich nachdem ich ihn parke
She asked to hit my blunt, bitch, I just sparked it
Sie bat um einen Zug an meinem Joint, Schlampe, ich zündete ihn gerade an
This-this that Kimbo OG, this that cough shit
Das-das ist dieses Kimbo OG, dieses Hustenzeug
I bought a zip of that stank, smell like toxic
Ich kaufte 'nen Zip von dem Stink, riecht wie toxisch
Hair-trigger on that choppa, like a off switch
Haarauslöser an der Choppa, wie ein Ausschalter
Red beam on your head, you a target (You a target)
Roter Strahl auf deinem Kopf, du bist ein Ziel (Du bist ein Ziel)
I walk my shit, I don't talk it
Ich gehe meinen Scheiß, ich rede ihn nicht
I'm a dog, bite down, I don't bark it
Ich bin ein Hund, beiß zu, ich bell nicht
Oh, make a sci-fi if we fighting
Oh, mach ein Sci-Fi, wenn wir kämpfen
I'ma get to stomping, I'ma get to stomping
Ich fang an zu stampfen, ich fang an zu stampfen
Put the slimes on your ass, like Bompton
Jag die Schlangen auf deinen Arsch, wie Bompton
Fuck nigga cross the line, then it's slaughter
Fick-Nigga überquert die Linie, dann ist es Schlachten
Old niggas hold on to your daughters
Alte Niggas, haltet eure Töchter fest
Cause if she hear one song, that bitch a goner
Denn wenn sie einen Song hört, ist diese Schlampe verloren
D-D-D-damn, stutter of the Percs like, ye-yeah
V-V-V-verdammt, Stottern von den Percs wie, ja-ja
.40 make 'em jerk like that Cali dance
.40 lässt ihn zucken wie dieser Cali-Tanz
Versace palm trees, I'm rocking these Cali pants
Versace Palmen, ich trage diese Cali-Hosen
Me and Max Lord taking the Klonopins
Ich und Max Lord nehmen die Klonopins
That's a Benzo, Xan for the dumb niggas, they ain't ever understand
Das ist ein Benzo, Xan für die dummen Niggas, die haben es nie verstanden
I done took a lot of Xans
Ich hab viele Xans genommen
Cut it out for a while, get back on 'em, time to relapse again
Hör eine Weile auf, komm wieder drauf, Zeit für einen Rückfall wieder
Cut it out for a while, get back on 'em, time to relapse again
Hör eine Weile auf, komm wieder drauf, Zeit für einen Rückfall wieder
Cut it out for a while, get back on 'em, time to relapse again
Hör eine Weile auf, komm wieder drauf, Zeit für einen Rückfall wieder
Passed out at her house, woke up sleeping on the front lawn again
Bei ihr ohnmächtig, wach auf schlafend auf dem Vorgarten wieder
Foreign bitch, I don't know where she from
Ausländische Schlampe, ich weiß nicht, woher sie kommt
I just call her Mulan, yeah
Ich nenn sie einfach Mulan, ja
I got green like a lime, yeah
Ich hab Grün wie eine Limette, ja
Fendi on the design, yeah
Fendi auf dem Design, ja
Moncler on me, like I crack cards
Moncler an mir, als ob ich Karten knacke
I used to crack cards, now I just crack broads
Ich knackte mal Karten, jetzt knack ich nur Breiter
Y-R-N right, young rich nigga, that's for life
Y-R-N richtig, jung reicher Nigga, das ist fürs Leben
My dick all in your wife
Mein Schwanz ganz in deiner Frau
Fuck her off the Percs, it's gon' be a long night
Fick sie auf den Percs, es wird eine lange Nacht
Cut it out for a while, get back on 'em, time to relapse again
Hör eine Weile auf, komm wieder drauf, Zeit für einen Rückfall wieder
(808 Mafia)
(808 Mafia)
Cut it out for a while, get back on 'em, time to relapse again
Hör eine Weile auf, komm wieder drauf, Zeit für einen Rückfall wieder





Авторы: Charles-marie Widor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.