Текст и перевод песни Vojko V feat. Krešo Bengalka, Vuk Oreb & Antonio Makinja - Rođendan
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
KADA
ROĐEN
SAM
BIRTHDAY
WHEN
I
WAS
BORN
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
RODIA
SAM
SE
SVAKI
DAN
I
WAS
BORN
EVERY
DAY
Svaki
dan
pušem
svićice
Every
day
I
blow
out
candles
Svaki
dan
pišem
pismice
Every
day
I
write
a
letter
Svaki
dan
snimam
spotove
Every
day
I
shoot
spots
Svaki
dan
primam
poklone
Every
day
I
receive
gifts
Imam
rođendansku
kapicu
I
have
a
birthday
cap
Slušaj
rođendansku
matricu
Listen
to
the
birthday
matrix
Umriću
na
svoj
rođendan
I
will
die
on
my
birthday
Jer
rođen
dan
mi
je
svaki
dan
Because
the
day
I
was
born
is
every
day
Rođendan
mi
je
svaku
noć
My
birthday
is
every
night
Na
moj
rođendan
ko
će
doć
Who
will
come
to
my
birthday
Moj
rođendan
nije
običan
My
birthday
is
not
ordinary
Moj
rođendan
je
egzotičan
My
birthday
is
exotic
Jebeš
rođendan
oću
još
torte
Fuck
birthday
I
want
more
cakes
U
džepu
pobjeda,
u
tegli
strane
sorte
A
pocket
of
victories,
a
jar
of
foreign
goods
Iz
nule
sam
starta
vidi
di
sam
stiga
I
started
from
zero,
see
where
I've
come
Spavam
spavam
po
pet
dana
marenda
sam
nikad
I
sleep
for
five
days,
I
never
get
up
Obrisana
mira,
mrvice
od
sira
Erased
peace,
crumbs
of
cheese
Majca
na
rupe
đoja,
tiket,
spas,
vira
Mother
rips,
ticket,
spa,
faith
Svaki
je
sekund
bitan,
hitovi
teku
prika
Every
second
is
important,
hits
are
flowing
in
Grami
se
stalno
lome,
baze
se
metu
prika
Grams
are
constantly
breaking,
bases
are
being
laid
Svaki
je
moment
slika,
profilna
sa
tortom
Every
moment
is
a
picture,
profile
picture
with
a
cake
Ne
piva
se
ništa,
klapa
je
pod
voltom
Nothing
is
drunk,
the
clap
is
under
voltage
Fete
bilog
zlata,
krema
na
tri
kata
White
gold
parties,
cream
on
three
tiers
Rođendan
je
svakog
dana
Every
day
is
my
birthday
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
KADA
ROĐEN
SAM
BIRTHDAY
WHEN
I
WAS
BORN
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
RODIA
SAM
SE
SVAKI
DAN
I
WAS
BORN
EVERY
DAY
Cvike
na
glavi,
u
glavi
skupe
stvari
Flowers
on
my
head,
expensive
things
in
my
head
Sa
skupim
stvarima
me
moraju
sahranit
With
expensive
things
I
have
to
be
buried
Odijelo
od
novčanica
i
grimizni
kristali
Suit
of
banknotes
and
crimson
crystals
Natočim
šampanjac
kada
kupam
se
u
kadi
I
pour
champagne
when
I
take
a
bath
Srebrno
posuđe,
režem
kobe
odrezak
Silverware,
I
cut
a
kobe
steak
Palim
sticky
icky
homegrown
med
matičnjak
I
light
sticky
icky
homegrown
med
mother
plant
Vidi
mi
podočnjak,
govori
da
garim
puno
See
my
dark
circles,
it
says
I
work
hard
Garderoba
gucci
neću
nosit
ništa
drugo
Gucci
wardrobe
I
won't
wear
anything
else
Neću
motat
ništa
manje
ispod
podebljane
petice
I
won't
wrap
anything
less
than
under
a
fat
penny
Trošim
i
ne
brojim,
neubrojiv,
moram
sredit
se
I
spend
and
don't
count,
uncountable,
I
have
to
fix
myself
U
biti
ne
moram,
svaki
dan
je
kako
oću
I
don't
really
have
to,
every
day
is
whatever
I
want
Prsti
su
u
torti
njoke
utopim
u
toću
My
fingers
are
in
the
cake,
I
drown
nuggets
in
sauce
Zaserem
svaki
rođendan
i
prikinem
veselje
I
ruin
every
birthday
and
spoil
the
fun
Youtube
party,
milo
hrnić
melje
Youtube
party,
milo
hrnić
grinds
Dosadan
ka
oliver,
naporniji
od
miše
Boring
like
oliver,
more
tiring
than
a
mouse
Diktiram
svoj
tempo,
svima
nudim
priše
I
dictate
my
own
tempo,
I
offer
everyone
a
choice
Tortu
ne
jedem,
dilam
čvoke
i
rutajem
od
cole
I
don't
eat
cake,
I
smoke
coke
and
burn
from
coke
Slavljenici
me
mrze,
a
domaćice
me
vole
Celebrants
hate
me,
but
housewives
love
me
Peti
dan
iz
programa
arlaučem
po
stanu
I
harass
the
apartment
on
the
fifth
day
of
the
program
Nezgodan
po
noći,
nezgodan
po
danu
Awkward
at
night,
awkward
during
the
day
Najgori
za
pozvat,
najgori
za
birat
The
worst
to
invite,
the
worst
to
choose
Antonio
makinja
i
ivan
milat
Antonio
makinja
and
ivan
milat
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
KADA
ROĐEN
SAM
BIRTHDAY
WHEN
I
WAS
BORN
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
ROĐENDAN
MI
JE
SVAKI
DAN
MY
BIRTHDAY
IS
EVERY
DAY
SVAKI
DAN
MI
JE
ROĐENDAN
EVERY
DAY
IS
MY
BIRTHDAY
RODIA
SAM
SE
SVAKI
DAN
I
WAS
BORN
EVERY
DAY
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vojko
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.