Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljudi
s
kojima
ja
se
družim
su
Die
Leute,
mit
denen
ich
rumhänge,
sind
Malo
maćani
svi
su
malo
maćare
Ein
bisschen
verrückt,
alle
sind
ein
bisschen
verrückt
Ako
družim
se
samo
s
maćama
Wenn
ich
nur
mit
Verrückten
rumhänge
Znači
i
ja
sam
vjerojatno
maćare
Dann
bin
ich
wahrscheinlich
auch
verrückt
Posli
vikenda
puše
južina
Nach
dem
Wochenende
bläst
der
Südwind
Pun
je
misec
i
svi
smo
malo
maćare
Es
ist
Vollmond
und
wir
sind
alle
ein
bisschen
verrückt
Šetam
ulicom
pada
kiša
ja
gledam
ljude
i
svi
mi
pare
ma
Ich
gehe
die
Straße
entlang,
es
regnet,
ich
schaue
die
Leute
an
und
alle
scheinen
mir
verrückt
zu
sein
Ćare
čua
si
glasinu,
otiša
sam
na
kvasinu
Du
hast
das
Gerücht
gehört,
ich
bin
durchgedreht
Ne
javljam
se
zaključa
sam
se
u
jazbinu
Ich
melde
mich
nicht,
habe
mich
in
meiner
Höhle
eingeschlossen
Maci
malo
sam
nacika
Süße,
ich
bin
ein
bisschen
betrunken
Ka
hokejaška
kaciga
Wie
ein
Eishockeyhelm
Svi
kad
me
vide
se
pripadnu
Alle
kriegen
Angst,
wenn
sie
mich
sehen
Jer
u
autu
mi
svira
klasika
Weil
in
meinem
Auto
klassische
Musik
läuft
U
liftu
s
nikim
ne
komuniciram
dica
kriju
se
od
mene
iza
matere
Im
Aufzug
rede
ich
mit
niemandem,
Kinder
verstecken
sich
vor
mir
hinter
ihren
Müttern
Kad
sam
napušen
di
god
pogledam
vidin
jedino
zavjere
Wenn
ich
bekifft
bin,
sehe
ich
überall
nur
Verschwörungen
Sidim
doma
i
nigdi
ne
iden
klubovi
mi
se
gade
Ich
sitze
zu
Hause
und
gehe
nirgendwo
hin,
Clubs
widern
mich
an
Pijem
pivu
na
prozoru
gledam
ljude
koji
prođu
ispod
moje
zgrade
Ich
trinke
Bier
am
Fenster
und
beobachte
die
Leute,
die
unter
meinem
Gebäude
vorbeigehen
Moj
kvart
se
zove
Lokve,
kvart
je
masu
lip
Mein
Viertel
heißt
Lokve,
das
Viertel
ist
sehr
schön
Al
tu
i
tamo
noževi
se
vani
vade
Aber
hin
und
wieder
werden
Messer
gezückt
Na
ulici
se
uvik
dere
neki
tip
Auf
der
Straße
schreit
immer
irgendein
Typ
Na
prozorima
uvik
stoje
neke
babe
An
den
Fenstern
stehen
immer
irgendwelche
alten
Frauen
U
studiju
ja
uvik
radim
neki
beat
Im
Studio
mache
ich
immer
irgendeinen
Beat
Svi
misle
mogu
uzet
bitove
za
džabe
Alle
denken,
sie
können
Beats
umsonst
bekommen
Jer
niko
nema
posla
niko
ne
zna
šta
će
Weil
niemand
Arbeit
hat,
niemand
weiß,
was
er
tun
soll
Na
mom
kauču
su
samo
maće
na
mom
kauču
su
svi
maćare
Auf
meiner
Couch
sind
nur
Verrückte,
auf
meiner
Couch
sind
alle
verrückt
Ljudi
s
kojima
ja
se
družim
su
Die
Leute,
mit
denen
ich
rumhänge,
sind
Malo
maćani
svi
su
malo
maćare
Ein
bisschen
verrückt,
alle
sind
ein
bisschen
verrückt
Ako
družim
se
samo
s
maćama
Wenn
ich
nur
mit
Verrückten
rumhänge
Znači
i
ja
sam
vjerojatno
maćare
Dann
bin
ich
wahrscheinlich
auch
verrückt
Posli
vikenda
puše
južina
Nach
dem
Wochenende
bläst
der
Südwind
Pun
je
misec
i
svi
smo
malo
maćare
Es
ist
Vollmond
und
wir
sind
alle
ein
bisschen
verrückt
Šetam
ulicom
pada
kiša
Ich
gehe
die
Straße
entlang,
es
regnet
Ja
gledam
ljude
i
svi
mi
pare
maćare
Ich
schaue
die
Leute
an
und
alle
scheinen
mir
verrückt
zu
sein
Kad
puše
olujno
jugo
brodovi
ne
plove
Wenn
der
stürmische
Südwind
weht,
fahren
die
Schiffe
nicht
Kad
puše
na
rivi
more
izbaci
mrtvu
ribu
do
marmontove
Wenn
er
am
Ufer
weht,
wirft
das
Meer
tote
Fische
bis
zur
Marmontova
Ja
sidim
doma
dok
u
wc-u
mi
ventilacija
žviždi
Ich
sitze
zu
Hause,
während
in
meiner
Toilette
die
Lüftung
pfeift
Iz
radijatora
čujem
susidu
kako
na
muža
vrišti
Aus
dem
Heizkörper
höre
ich
meine
Nachbarin,
wie
sie
ihren
Mann
anschreit
Mesari
tuku
po
šnicelima
dok
pasi
laju
na
ulici
Metzger
schlagen
auf
Schnitzel
ein,
während
Hunde
auf
der
Straße
bellen
Crkva
zvoni
pa
susid
buši
pa
crkvi
zvoni
i
tako
stalno
u
loop
Die
Kirche
läutet,
dann
bohrt
der
Nachbar,
dann
läutet
die
Kirche
und
so
weiter
in
einer
Schleife
U
dubrovačkoj
republici
kad
bi
nekog
ubia
In
der
Republik
Dubrovnik,
wenn
jemand
getötet
wurde
Ako
tada
je
bilo
jugo
pomilova
bi
te
sud
Wenn
es
damals
Südwind
gab,
hat
dich
das
Gericht
begnadigt
Puše
jugo
sve
mi
pari
smeće
Der
Südwind
weht,
alles
scheint
mir
Müll
zu
sein
Gledan
komedije
cijelo
večer
Ich
schaue
den
ganzen
Abend
Komödien
Nisam
se
nasmija
niti
jedan
put
Ich
habe
kein
einziges
Mal
gelacht
Puše
jugo
svađam
se
na
netu
Der
Südwind
weht,
ich
streite
mich
im
Netz
Nikom
ne
odgovaram
u
chatu
Ich
antworte
niemandem
im
Chat
Niko
ne
zna
zašto
sam
odjednom
ljut
Niemand
weiß,
warum
ich
plötzlich
wütend
bin
Pun
je
misec
osjećam
bjesnoću
Es
ist
Vollmond,
ich
fühle
Wut
Iden
se
prošetat
vani
noću
Ich
gehe
nachts
spazieren
Sidin
sam
na
klupi
parin
malo
lud
Ich
sitze
allein
auf
der
Bank
und
sehe
ein
bisschen
verrückt
aus
Gledan
ljude
glupe
su
im
face
Ich
schaue
die
Leute
an,
ihre
Gesichter
sind
dumm
Slušan
ih
i
glupe
su
im
baze
Ich
höre
ihnen
zu
und
ihre
Sprüche
sind
dumm
Svaki
pogled
isprid
mate
pari
tup
Jeder
Blick
vor
Mate
scheint
stumpf
zu
sein
Gledam
mercedesa
kako
skreće
Ich
sehe
einen
Mercedes
abbiegen
Gledam
babu
kako
kopa
smeće
Ich
sehe
eine
alte
Frau,
die
im
Müll
wühlt
Cila
država
svi
smo
adio
mare
Das
ganze
Land,
wir
sind
alle
"adio
mare"
Gledam
dnevnik
vidim
crtić
Ich
schaue
die
Nachrichten,
ich
sehe
einen
Cartoon
Gledam
sabor
vidim
vrtić
Ich
schaue
das
Parlament
an,
ich
sehe
einen
Kindergarten
Cila
država
svi
smo
malo
maćare
Das
ganze
Land,
wir
sind
alle
ein
bisschen
verrückt
Neki
ljudi
su
tako
rođeni
Manche
Leute
sind
so
geboren
Već
u
mladosti
ostali
su
maćare
Schon
in
ihrer
Jugend
blieben
sie
verrückt
Neki
tek
su
se
posli
maćali
Manche
sind
erst
später
verrückt
geworden
Tek
u
starosti
postali
su
maćare
Erst
im
Alter
wurden
sie
verrückt
Kasno
navečer
sam
u
studiju
Spät
am
Abend
bin
ich
im
Studio
Čujem
glasove
i
kažu
da
sam
maćare
Ich
höre
Stimmen
und
sie
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
Radin
sklekove,
radin
zgibove
Ich
mache
Liegestütze,
ich
mache
Klimmzüge
Vježbam
tako
da
budem
manje
maćare
Ich
trainiere,
um
weniger
verrückt
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Andrija Vujeviä
Альбом
Vojko
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.