Текст и перевод песни Vojtaano - Stuj
Vystupuju
ze
tmy
před
tebou
si
piš
dneska
to
dám
nejsem
slow.
Выхожу
из
тьмы,
запиши,
сегодня
я
это
сделаю,
детка,
я
не
тормоз.
Výš
dostanu
se
výš
než
dřív
víš
nechceš
bejt
níž.
Выше
поднимусь,
выше,
чем
раньше,
знаешь,
ты
же
не
хочешь
быть
ниже.
Tak
piš
o
světě
kolem
tebe
když
Так
пиши
о
мире
вокруг
тебя,
когда
Zpomalíš,
vidíš
co
jsi
neviděl
stoupáš
výš.
Замедляешься,
видишь
то,
чего
не
видела,
поднимаешься
выше.
Hledíš
na
zem,
nejsi
blázen,
ty
víš:
je
to
jenom
první
fáze.
Смотришь
на
землю,
ты
не
сумасшедшая,
ты
знаешь:
это
только
первая
фаза.
Když
rázně
nastupuje
druhá
ptáš
se,
máš
se,
nebo
je
to
sen.
Когда
резко
наступает
вторая,
спрашиваешь
себя:
"У
меня
получилось?",
или
это
сон.
Tápeš
a
chápeš,
Таешь
и
понимаешь,
že
nemužeš
stoupat
výš,
jsi
vysoko,
uber
tlak
klesej
níž.
Что
не
можешь
подняться
выше,
ты
высоко,
сбавь
давление,
опускайся
ниже.
Víš
přicházi
třetí
fáze,
kdy
fráze
nestačí,
je
třeba
kázeň.
Знаешь,
приходит
третья
фаза,
когда
фраз
недостаточно,
нужна
дисциплина.
Trpělivost
na
milost
dát
lidem
co
ji
žerou.
Отдать
терпение
на
милость
людям,
которые
её
пожирают.
Ženou
se
rychlostí
vyloženě
vyloženou.
Несутся
со
скоростью
явно
преувеличенной.
Stůj
nezaprodej
svůůj
chůj,
nelíbej
řitě,
je
to
hnuj.
Стой,
не
продавай
свой
путь,
не
лижи
задницы,
это
дерьмо.
Já
vim,
že
sem
řikal
ať
deš
dál,
Я
знаю,
я
говорил
тебе
идти
дальше,
Ale
tys
to
přehnal,
kámo
tys
to
dojebal.
Но
ты
перегнула
палку,
детка,
ты
всё
испортила.
Tak
stůj
nezaprodej
svůůj
chůj,
nelíbej
řitě,
je
to
hnuj.
Так
стой,
не
продавай
свой
путь,
не
лижи
задницы,
это
дерьмо.
Já
vim,
že
sem
řikal
ať
deš
dál,
Я
знаю,
я
говорил
тебе
идти
дальше,
Ale
tys
to
přehnal,
kámo
tys
to
dojebal.
Но
ты
перегнула
палку,
детка,
ты
всё
испортила.
Poď,
poď,
nestůj
na
místě
snaž
se,
dej
si
to,zvedni
prdel.
Давай,
давай,
не
стой
на
месте,
старайся,
давай,
подними
свою
сладкую
попку.
Ty
si
mě
slyšeel,
když
jsem
tohle
v
klubu
jel.
Ты
же
слышала
меня,
когда
я
это
в
клубе
задвигал.
Poslech
jsi
mě
doslova
a
osnovu
jsi
zapomněl.
Слушала
меня
буквально,
а
суть
забыла.
Jasně
chci
jít
dál
vole,
Конечно,
я
хочу
идти
дальше,
детка,
Jasně
chci
to
dát
vole,
jasně
chci
jít
jenom
hore
vole,
nikdy
dole.
Конечно,
я
хочу
этого
добиться,
детка,
конечно,
я
хочу
идти
только
вверх,
детка,
никогда
вниз.
De
vo
to,
že
neprodám
všechno
co
mi
patří,
Плевать,
что
я
не
продам
всё,
что
мне
принадлежит,
Chci
patřit
sobě,
nikdy
v
sobě
sebe
nezapřít.
Хочу
принадлежать
себе,
никогда
в
себе
себя
не
отрекаться.
Vopepříme
tenhle
koment,
Вообще
прими
этот
комментарий,
Kolikrát
mi
příjde,
svět
poskládanej
jenom
z
hoven.
Сколько
раз
мне
будет
казаться,
что
мир
состоит
только
из
дерьма.
Všechno
co
je
kolem
smrdí,
není
čas
to
dělat
líp.
Всё,
что
вокруг,
воняет,
нет
времени
делать
это
лучше.
Není
dost
lidí
dost
lidí,
co
se
nestydí
a
umí
žit.
Недостаточно
людей,
недостаточно
людей,
которые
не
стесняются
и
умеют
жить.
Prdel
políbit,
to
furt
jede,
to
je
hit,
Лизать
задницу,
это
всегда
работает,
это
хит,
Každej
kdo
chce
horem
mněl
by
jednu
políbit,
možná
balík
přihodit.
Каждый,
кто
хочет
наверх,
должен
один
раз
лизнуть,
может,
пачку
денег
добавить.
Svoje
ego
ponížit.
Своё
эго
унизить.
No
je
to
paráda,
vohýbat
svý
záda.
Ну
и
красота,
гнуть
свою
спину.
Stůj
nezaprodej
svůůj
chůj,
nelíbej
řitě,
je
to
hnuj.
Стой,
не
продавай
свой
путь,
не
лижи
задницы,
это
дерьмо.
Vim,
že
sem
řikal
ať
deš
dál,
ale
tys
to
přehnal,
kámo
tys
to
dojebal.
Знаю,
я
говорил
тебе
идти
дальше,
но
ты
перегнула
палку,
детка,
ты
всё
испортила.
Stůj
nezaprodej
svůůj
chůj,
nelíbej
řitě,
je
to
hnuj.
Стой,
не
продавай
свой
путь,
не
лижи
задницы,
это
дерьмо.
Vim,
že
sem
řikal
ať
deš
dál,
ale
tys
to
přehnal,
kámo
tys
to
dojebal.
Знаю,
я
говорил
тебе
идти
дальше,
но
ты
перегнула
палку,
детка,
ты
всё
испортила.
Tak
stůj
nezaprodej
svůůj
chůj,
nelíbej
řitě,
je
to
hnuj.
Так
стой,
не
продавай
свой
путь,
не
лижи
задницы,
это
дерьмо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vojtech Zavesky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.