Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tančím o samotě
Ich tanze allein
Čím...
je
to
že
když
jsem
sám
tak
nejlíp
zatančím
Warum...
ist
es
so,
dass
ich
am
besten
tanze,
wenn
ich
allein
bin?
Vím,
že
jako
pán
to
dám,
když
schovávám
se
vám
Ich
weiß,
ich
kann
es
wie
ein
Boss,
wenn
ich
mich
vor
euch
verstecke.
U
zrcadla
kroutím
vším
co
mám,
a
co
mám
neprozradím
Am
Spiegel
verdrehe
ich
alles,
was
ich
habe,
und
was
ich
habe,
verrate
ich
nicht.
Skočím
na
ten
vlak,
stoupá
mi
tlak,
funim
jako
drak,
to
zapálim
Ich
springe
auf
den
Zug,
mein
Druck
steigt,
ich
schnaufe
wie
ein
Drache,
ich
werde
es
anzünden.
Miluju
kytaru,
ale
i
randál
Ich
liebe
Gitarre,
aber
auch
Krach.
Když
slyším
vostrej
beat,
tak
to
zandám
Wenn
ich
einen
harten
Beat
höre,
dann
lege
ich
los.
Hned
hodim
votočku
a
provaz
jako
Van
Damme
Ich
mache
sofort
eine
Drehung
und
einen
Spagat
wie
Van
Damme.
Tadadadamdam
protančim
sandál
Tadadadamdam,
ich
tanze
meine
Sandalen
durch.
Běžte
mi
z
cesty,
běžte
mi
z
dohledu
Geht
mir
aus
dem
Weg,
geht
mir
aus
den
Augen.
Vím,
kde
mám
resty,
vím,
co
dovedu
Ich
weiß,
wo
meine
Schwächen
sind,
ich
weiß,
was
ich
kann.
Já
na
lidový
tance,
klidně
charleston
si
vzpomenu
Ich
erinnere
mich
an
Volkstänze,
gerne
auch
an
Charleston.
Přidám
trochu
klasiky,
pak
twerkuju,
se
vojedu
Ich
füge
ein
bisschen
Klassik
hinzu,
dann
twerke
ich,
ich
drehe
durch.
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
(Tančím
sám)
(Ich
tanze
allein)
Házím
kolem
virtuální
blesky
a
pak
Ich
werfe
virtuelle
Blitze
um
mich
und
dann
Sázím,
něco
do
řádku
a
do
rytmu,
hezky
setze
ich
etwas
in
die
Zeile
und
in
den
Rhythmus,
schön.
Po
ruce
smeták
mam,
tak
na
nic
nečekám,
jak
u
tyče
se
svíjim
Ich
habe
einen
Besen
zur
Hand,
also
warte
ich
auf
nichts,
ich
winde
mich
wie
an
der
Stange.
Pak
dělám
že
mam
bič,
a
za
chvíli
míč,
běžim
na
místě,
šílím
Dann
tue
ich,
als
hätte
ich
eine
Peitsche,
und
kurz
darauf
einen
Ball,
ich
laufe
auf
der
Stelle,
ich
werde
verrückt.
Jedu
breaky,
housy,
krumpy,
lockiny,
popiny
Ich
mache
Breakdance,
House,
Krumping,
Locking,
Popping.
Disko,
samby,
rumby,
cha
cha
rutiny
Disco,
Samba,
Rumba,
Cha-Cha-Routinen.
Jsem
perpetum
mobile
tak
nezkoušej
mě
z
latiny
Ich
bin
ein
Perpetuum
Mobile,
also
versuche
mich
nicht
in
Latein
zu
prüfen.
Vyseknu
i
grand
plie,
měl
sem
baletu
hodiny
Ich
kann
auch
ein
Grand
Plié,
ich
hatte
Ballettstunden.
Ne,
nemá
to
hranice,
jen
podmínku
nevinnou
Nein,
es
hat
keine
Grenzen,
nur
eine
unschuldige
Bedingung.
Tancuju
už
jen
sám
nebo
s
tou
jedinou
Ich
tanze
nur
noch
allein
oder
mit
der
Einzigen.
Zavřený
voči
mam,
koketuju
s
vidinou
Ich
habe
die
Augen
geschlossen
und
flirte
mit
der
Vision,
Že
někde
doma
stejnou
cestou
ňáký
lidi
jdou
dass
irgendwo
zu
Hause
einige
Leute
den
gleichen
Weg
gehen.
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
(Tančím
sám)
(Ich
tanze
allein)
(Tančím
sám)
(Ich
tanze
allein)
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
Tančím
sám,
o
samotě,
jančím,
nakládám
Ich
tanze
allein,
in
Einsamkeit,
tobe
und
lege
auf.
Tančím
si
tu
sám,
takže
mi
uhni
kotě
Ich
tanze
hier
allein,
also
geh
mir
aus
dem
Weg,
Kätzchen.
Tohle
tempo
nezvládáš
Dieses
Tempo
schaffst
du
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy K., Vojtech Zavesky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.