Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sardunya - Vokaliz
Geranie - Vokaliz
Günler
gelir
geçer
bulutlardan,
Tage
kommen
und
gehen
aus
den
Wolken,
Son
bir
şarkı
söyler
mor
kuşlar
Ein
letztes
Lied
singen
die
lila
Vögel
Rüzgar
biter
yağmur
başlar
gökte,
Der
Wind
endet,
der
Regen
beginnt
am
Himmel,
Uyanır
toprakta
sardunya
Die
Geranie
erwacht
in
der
Erde
Tutmasa
düşecek
dünya,
Wenn
sie
nicht
festhielte,
würde
die
Welt
fallen,
Yuvarlanıp
kör
boşluğa
Sich
ins
leere
Nichts
rollen
Sarmış
avutmuş
koynunda,
Sie
hat
umarmt
und
getröstet
in
ihrem
Schoß,
Yeşil
bir
gün
toprak
ana
Einen
grünen
Tag,
Mutter
Erde
Kapıyı
çalınca
bir
gün
sardunya
Wenn
eines
Tages
die
Geranie
an
die
Tür
klopft
Kal,
kal,
kal
deme
bana,
sakın
bana
Sag
nicht
zu
mir,
bleib,
bleib,
bleib,
sag
das
niemals
zu
mir
Kapıyı
çalınca
bir
gün
sardunya
Wenn
eines
Tages
die
Geranie
an
die
Tür
klopft
Kal,
kal,
kal
deme
bana,
sakın
bana
Sag
nicht
zu
mir,
bleib,
bleib,
bleib,
sag
das
niemals
zu
mir
Yanmış
yıkılmış
bahçelerde
gün,
Der
Tag
in
verbrannten,
zerstörten
Gärten,
Neye
yarar
eski
bir
şarkı
Was
nützt
ein
altes
Lied
Bak
ellerimden
taşıyor
sabah,
Sieh,
der
Morgen
fließt
aus
meinen
Händen,
Gidelim
en
uzak
toprağa
Lass
uns
zum
fernsten
Land
gehen
Yol
ver
ezilmesin
dünya,
Mach
Platz,
damit
die
Welt
nicht
zertreten
wird,
Yol
ver
uçsun
martılara
Mach
Platz,
lass
sie
zu
den
Möwen
fliegen
Yol
ver
güneşe
ve
suya,
Mach
Platz
der
Sonne
und
dem
Wasser,
çocuklara
şarkılara
den
Kindern,
den
Liedern
Kapıyı
çalınca
bir
gün
sardunya
Wenn
eines
Tages
die
Geranie
an
die
Tür
klopft
Kal,
kal,
kal
deme
bana,
sakın
bana
Sag
nicht
zu
mir,
bleib,
bleib,
bleib,
sag
das
niemals
zu
mir
Kapıyı
çalınca
bir
gün
sardunya
Wenn
eines
Tages
die
Geranie
an
die
Tür
klopft
Kal,
kal,
kal
deme
bana,
sakın
bana
Sag
nicht
zu
mir,
bleib,
bleib,
bleib,
sag
das
niemals
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husnu Arkan
Альбом
Çeyrek
дата релиза
23-08-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.