Volbeat feat. Danko Jones - Black Rose - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Volbeat feat. Danko Jones - Black Rose




Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over, my friends, count along
Пока все не закончится, друзья мои, посчитайте
Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over, my friends, count along
Пока все не закончится, друзья мои, посчитайте
Feeling rich, feeling poor, feeling nothing more
Чувствовать себя богатым, чувствовать себя бедным, больше ничего не чувствовать.
Self destructive on a rollercoaster fireball
Саморазрушение на огненном шаре американских горок
Cut her tongue, don't believe a word she says
Отрежь ей язык, не верь ни единому ее слову.
She's on a hunt, cooking cooking cooking misery
Она на охоте, готовит, готовит, готовит страдания.
Let my heart on the shelf for way too long
Пусть мое сердце слишком долго лежит на полке
Sick and tried, picking up from the dirty floor
Больной и пробовал, собирая с грязного пола
I saw the line of snakes that came to me
Я увидел линию змей, которая пришла ко мне
So innocent were the days
Так невинны были дни
The taste of good memories
Вкус хороших воспоминаний
A bag full of hope that was only for me and you
Сумка, полная надежд, которая была только для меня и тебя.
No more broken dreams
Нет больше разбитых мечтаний
I feel like a loaded gun
Я чувствую себя заряженным пистолетом
Spitting bullets at your armor of mind control
Плевать пулями в вашу броню контроля над разумом
Cut her tongue, don't believe a word she says
Отрежь ей язык, не верь ни единому ее слову.
She's on a hunt, cooking cooking cooking misery
Она на охоте, готовит, готовит, готовит страдания.
Cannot think, cannot talk, cannot do it right
Не могу думать, не могу говорить, не могу делать это правильно.
Can't call the doctor, he's as sick as you and I
Не могу вызвать врача, он так же болен, как мы с тобой.
I saw the line of snakes that came to me
Я увидел линию змей, которая пришла ко мне
So innocent were the days
Так невинны были дни
The taste of good memories
Вкус хороших воспоминаний
A bag full of hope that was only for me and you
Сумка, полная надежд, которая была только для меня и тебя.
So innocent were the days
Так невинны были дни
The taste of good memories
Вкус хороших воспоминаний
A bag full of hope that was only for me and you
Сумка, полная надежд, которая была только для меня и тебя.
Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over, my friends, count along
Пока все не закончится, друзья мои, посчитайте
Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over, my friends, count along
Пока все не закончится, друзья мои, посчитайте
Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over, my friends, count along
Пока все не закончится, друзья мои, посчитайте
Counting days 'til it's over, my friends
Считаю дни, пока все не закончится, друзья мои.
'Til it's over that thing called love
Пока все не закончится, то, что называется любовью
So innocent were the days
Так невинны были дни
The taste of good memories
Вкус хороших воспоминаний
A bag full of hope that was only for me and you
Сумка, полная надежд, которая была только для меня и тебя.
So innocent were the days
Так невинны были дни
The taste of good memories
Вкус хороших воспоминаний
A bag full of hope that was only for me and you
Сумка, полная надежд, которая была только для меня и тебя.
Please let it grow, where it belongs
Пожалуйста, позвольте ему расти там, где ему место.
There in the dark where the shadows are born
Там, в темноте, где рождаются тени
Leave it alone
Забудь об этом
I'm sure it will find its way to redeem and blossom
Я уверен, что он найдет способ искупить свою вину и расцвести.
'Cause I know, the black rose will find its home
Потому что я знаю, черная роза найдет свой дом





Авторы: Michael Schon Poulsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.