Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever
and
ever,
even
today
and
after
Навеки
вечные,
даже
сегодня
и
после
I
kept
our
picture
forever
Я
храню
наше
фото
вечно
Back
in
the
late
'50s
we
went
to
the
prom
and
kissing
В
конце
50-х
мы
пошли
на
выпускной
и
целовались
But
you
went
home
with
Tom
Ripley
Но
ты
уехала
домой
с
Томом
Рипли
Throw
the
guy
a
meat
bone
Бросить
бы
ему
кость
Put
him
on
a
train
Посадить
бы
его
на
поезд
That's
the
way
it
should
end
Вот
так
бы
это
и
закончилось
Living
on
the
outskirts
Живущий
на
окраине
40
miles
away
В
40
милях
отсюда
Where
the
lonely
road
ends
Там,
где
кончается
одинокая
дорога
Forever
and
ever,
even
today
and
after
Навеки
вечные,
даже
сегодня
и
после
I
still
believe
you
can
hear
me
Я
все
еще
верю,
что
ты
можешь
слышать
меня
Believer,
deceiver,
the
question
lies
beneath
the
Верующая,
обманщица,
вопрос
кроется
под
Letter
I
wrote
you
in
late
May
Письмом,
которое
я
написал
тебе
в
конце
мая
Throw
the
guy
a
meat
bone
Бросить
бы
ему
кость
Put
him
on
a
train
Посадить
бы
его
на
поезд
That's
the
way
it
should
end
Вот
так
бы
это
и
закончилось
Living
on
the
outskirts
Живущий
на
окраине
40
miles
away
В
40
милях
отсюда
Where
the
lonely
road
ends
Там,
где
кончается
одинокая
дорога
Where
the
lonely
road
ends
Там,
где
кончается
одинокая
дорога
Where
the
guitar
gangsters
sing
Где
поют
гитаристы-гангстеры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL POULSEN, THOMAS BREDAHL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.