Volbeat - Heaven's Descent - перевод текста песни на немецкий

Heaven's Descent - Volbeatперевод на немецкий




Heaven's Descent
Himmels Abstieg
Creatures of the night, I see a blackened moon
Kreaturen der Nacht, ich sehe einen geschwärzten Mond
Nowhere to run, this is the call of the wild
Nirgends hin zu fliehen, das ist der Ruf der Wildnis
'Cause I rule the dark, I am the wicked soul
Denn ich herrsche über die Dunkelheit, ich bin die böse Seele
The evolution is producing a kind
Die Evolution erschafft eine neue Art
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne
Daddy fed the ghouls and mama made 'em clothes
Papa fütterte die Ghule, Mama nähte ihnen Kleider
Making an army in the dead of the night
Erschuf ein Heer in der totenstillen Nacht
The abduction of death's superior soul
Der Raub von Tod's erhabener Seele
Not exactly what they had in mind
Nicht genau das, was sie geplant hatten
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne
Right or wrong
Richtig oder falsch
Well, does it matter at all?
Spielt es überhaupt eine Rolle?
'Cause I am a wicked kind
Denn ich bin eine teuflische Art
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Maybe that you
Vielleicht bist du
In a solitary booth
In einer einsamen Kabine
Could be a pleasant kind
Eine friedvolle Art
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Right or wrong
Richtig oder falsch
What does it matter at all?
Was zählt es schon?
'Cause I am the wicked kind
Denn ich bin die teuflische Art
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Maybe that you
Vielleicht bist du
In a solitary booth
In einer einsamen Kabine
Could be a pleasant kind
Eine friedvolle Art
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Creatures of the night, I see a blackened moon
Kreaturen der Nacht, ich sehe einen geschwärzten Mond
Nowhere to run, this is the call of the wild
Nirgends hin zu fliehen, das ist der Ruf der Wildnis
'Cause I rule the dark, I am the wicked soul
Denn ich herrsche über die Dunkelheit, ich bin die böse Seele
The evolution is producing a kind
Die Evolution erschafft eine neue Art
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
Keep on ruling the dark
Herrsche weiter über die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, wir seien
Heaven's descent
Des Himmels Abstieg
I am on fire
Ich stehe in Flammen
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.