Volbeat - Heaven's Descent - перевод текста песни на немецкий

Heaven's Descent - Volbeatперевод на немецкий




Heaven's Descent
Himmelsabstieg
Creatures of the night, I see a blackened moon
Kreaturen der Nacht, ich sehe einen geschwärzten Mond
Nowhere to run, this is the call of the wild
Kein Entkommen, dies ist der Ruf der Wildnis
'Cause I rule the dark, I am the wicked soul
Denn ich beherrsche die Dunkelheit, ich bin die böse Seele
The evolution is producing a kind
Die Evolution bringt eine neue Art hervor
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne, meine Schöne
Daddy fed the ghouls and mama made 'em clothes
Papa fütterte die Ghule und Mama machte ihnen Kleider
Making an army in the dead of the night
Sie erschufen eine Armee in tiefster Nacht
The abduction of death's superior soul
Die Entführung der überlegenen Seele des Todes
Not exactly what they had in mind
Nicht genau das, was sie sich vorgestellt hatten
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne, meine Schöne
Right or wrong
Richtig oder falsch
Well, does it matter at all?
Spielt das überhaupt eine Rolle?
'Cause I am a wicked kind
Denn ich bin von der bösen Art
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Maybe that you
Vielleicht, dass du
In a solitary booth
In einer einsamen Nische
Could be a pleasant kind
Eine angenehme Art sein könntest
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Right or wrong
Richtig oder falsch
What does it matter at all?
Was spielt das überhaupt für eine Rolle?
'Cause I am the wicked kind
Denn ich bin die böse Art
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Maybe that you
Vielleicht, dass du
In a solitary booth
In einer einsamen Nische
Could be a pleasant kind
Eine angenehme Art sein könntest
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Woa-oh-oh-oh-oh-oh
Creatures of the night, I see a blackened moon
Kreaturen der Nacht, ich sehe einen geschwärzten Mond
Nowhere to run, this is the call of the wild
Kein Entkommen, dies ist der Ruf der Wildnis
'Cause I rule the dark, I am the wicked soul
Denn ich beherrsche die Dunkelheit, ich bin die böse Seele
The evolution is producing a kind
Die Evolution bringt eine neue Art hervor
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
Keep on ruling the dark
Beherrsche weiter die Dunkelheit
Make us believe that we are
Lass uns glauben, dass wir es sind
Heaven's descent, I am on fire
Himmelsabstieg, ich bin in Flammen, meine Schöne
I believe I'm on fire
Ich glaube, ich brenne, meine Schöne





Авторы: Michael Schon Poulsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.