Текст и перевод песни Volbeat - The Loa's Crossroad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Loa's Crossroad
Распутье Лоа
Breathing,
breathing
the
air
from
the
dead
Я
дышу,
вдыхаю
воздух
мертвецов
The
stench
of
his
soil
Вонь
их
могил
The
sound
of
him
walking
his
cane
Слышу,
как
стучит
его
посох
A
grey
white
face
painted
in
a
shape
of
a
skull
Серое
лицо
в
виде
черепа
A
shadowy
Loa,
with
red
eyes,
so
cold
in
the
dark
Теневой
Лоа,
с
красными
глазами,
которые
так
холодны
во
тьме
You
are
my
call
of
the
day
Ты
- мой
призыв
дня
Praying
to
open
the
gate
Молюсь,
чтобы
открыть
ворота
You've
been
fooled
by
Marie
Мария
обманула
тебя
For
years
we've
been
sealing
the
deal
Годами
мы
заключали
сделку
You,
for
immortality
Ты
– за
бессмертие
Hear
me,
hear
me
Baron
Samedi
Услышь
меня,
услышь
меня,
Барон
Самеди
Get
me
away
from
this
Loa
Забери
меня
от
этого
Лоа
I'm
down
on
my
knees
Я
падаю
на
колени
A
grey
white
face
painted
in
a
shape
of
a
skull
Серое
лицо
в
виде
черепа
A
shadowy
Loa,
with
red
eyes,
so
cold
in
the
dark
Теневой
Лоа,
с
красными
глазами,
которые
так
холодны
во
тьме
You
are
my
call
of
the
day
Ты
- мой
призыв
дня
Praying
to
open
the
gate
Молюсь,
чтобы
открыть
ворота
You've
been
fooled
by
Marie
Мария
обманула
тебя
For
years
we
been
sealing
the
deal
Годами
мы
заключали
сделку
You,
for
immortality
Ты
– за
бессмертие
A
grey
white
face
painted
in
a
shape
of
a
skull
Серое
лицо
в
виде
черепа
A
shadowy
Loa,
with
red
eyes,
so
cold
in
the
dark
Теневой
Лоа,
с
красными
глазами,
которые
так
холодны
во
тьме
You
are
my
call
of
the
day
Ты
- мой
призыв
дня
Praying
to
open
the
gate
Молюсь,
чтобы
открыть
ворота
You've
been
fooled
by
Marie
Мария
обманула
тебя
For
years
we've
been
sealing
the
deal
Годами
мы
заключали
сделку
Now
you've
called
the
Baron
of
Death
Теперь
ты
вызвал
Барона
Смерти
The
crossroad
of
Loa's
will
end
Распутье
Лоа
закончится
We'll
be
fighting
for
what
you
can't
see
Мы
будем
сражаться
за
то,
чего
ты
не
видишь
Marie's
immortality
Бессмертие
Марии
You,
for
immortality
Ты
– за
бессмертие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROB CAGGIANO, MICHAEL POULSEN, JON LARSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.