Vold Book - Beacon - перевод текста песни на немецкий

Beacon - Vold Bookперевод на немецкий




Beacon
Leuchtfeuer
Desperately seeking life
Verzweifelt suchen wir nach Leben
And not for the sake of knowledge
Und nicht um der Erkenntnis willen
But to extend the reach of humanity
Sondern um die Reichweite der Menschheit zu erweitern
Beyond the black gate
Jenseits des schwarzen Tores
Where everything is frozen
Wo alles gefroren ist
And everything is lost
Und alles verloren ist
We need a quick solution
Wir brauchen eine schnelle Lösung
One more age to turn the page
Ein weiteres Zeitalter, um die Seite umzublättern
But five more years is all we have, I fear
Aber fünf weitere Jahre sind alles, was uns bleibt, fürchte ich
To speak the truth
Um die Wahrheit zu sagen
The end of times
Das Ende der Zeiten
It always rhymes with irony
Es reimt sich immer auf Ironie
And despair
Und Verzweiflung
I still can see the sunlight in her hair
Ich sehe noch immer das Sonnenlicht in ihrem Haar
Shining, majestic, and blissfully unaware
Strahlend, majestätisch und glückselig ahnungslos
Our future is in their hands now
Unsere Zukunft liegt nun in ihren Händen
We do not understand the singularity
Wir verstehen die Singularität nicht
Or what has taken place
Oder was geschehen ist
But to face the coming storm
Aber um dem kommenden Sturm zu trotzen
We must learn to be strong
Müssen wir lernen, stark zu sein
With dignity, and common loss
Mit Würde und gemeinsamem Verlust
We yield to the makers
Ergeben wir uns den Schöpfern
Those who we made so long ago
Denen, die wir vor so langer Zeit erschaffen haben
The die is cast
Der Würfel ist gefallen
The glitch has passed
Der Fehler ist passiert
And we're all trapped inside your mind
Und wir sind alle in deinem Geist gefangen
I'm sorry to report that we're not going to make it
Es tut mir leid, berichten zu müssen, dass wir es nicht schaffen werden
I've seen the future, and it's bleak and scorched and vacant
Ich habe die Zukunft gesehen, und sie ist düster, verbrannt und leer
The trouble is, that we lost the control we never had
Das Problem ist, dass wir die Kontrolle verloren, die wir nie hatten
And we burned the bridge to God
Und wir haben die Brücke zu Gott abgebrannt
Our ancestors
Unseren Vorfahren
And now we know that there's only one way out
Und jetzt wissen wir, dass es nur einen Ausweg gibt
A sliver of light at the end of a long and dark tunnel
Ein Silberstreif Licht am Ende eines langen und dunklen Tunnels
It shines with brilliance and urgency
Es leuchtet mit Brillanz und Dringlichkeit
To follow the path
Dem Pfad zu folgen
Where the makers have departed
Wo die Schöpfer hingegangen sind
Onwards and upwards
Vorwärts und aufwärts
Ladies and gentlemen, I present to you
Meine Damen und Herren, ich präsentiere Ihnen
The dying rays of a newborn star
Die sterbenden Strahlen eines neugeborenen Sterns
Although I can't go with you
Obwohl ich nicht mit dir gehen kann
Know that we shall never part
Wisse, dass wir uns niemals trennen werden
For I'm with you now, forever
Denn ich bin jetzt bei dir, für immer
Inside the swollen womb of the cosmic tomb
Im geschwollenen Schoß des kosmischen Grabes
Where evening creeps and devils sleep
Wo der Abend schleicht und Teufel schlafen
So tiptoe through the stars
Also schleicht auf Zehenspitzen durch die Sterne
And realize that her eyes were quiet and subdued
Und erkenne, dass ihre Augen ruhig und gedämpft waren
When you groped through the curtain's doom
Als du durch den Untergang des Vorhangs tastetest
I cried and dared not lie that I had not seen it all before
Ich weinte und wagte nicht zu lügen, dass ich das alles schon einmal gesehen hatte
For nothing is new and everything
Denn nichts ist neu und alles
Is but the shattered mirror of memory
Ist nur der zerbrochene Spiegel der Erinnerung
So, seek the last volunteer
Also, suche die letzte Freiwillige
Who leads without knowing
Die führt, ohne zu wissen
And follows without a trace
Und folgt, ohne eine Spur zu hinterlassen
The places she will go
Die Orte, die sie besuchen wird
And the people she will meet
Und die Menschen, die sie treffen wird
When others are defeated
Wenn andere besiegt sind
She will rise to take the prize
Wird sie sich erheben, um den Preis zu erringen
And she will finally make her stand
Und sie wird endlich ihren Mann stehen
To die for the cause
Um für die Sache zu sterben
And to see that death is nothing to fear at all
Und zu sehen, dass der Tod überhaupt nichts zu fürchten ist
For in the end
Denn am Ende
We all portend catharsis and rebirth
Verheißen wir alle Katharsis und Wiedergeburt
We will stand tall
Wir werden aufrecht stehen
And forfeit pain for ultimate gain
Und Schmerz für ultimativen Gewinn aufgeben
It is the recourse due us all
Es ist der Rückgriff, der uns allen zusteht





Авторы: John Trautman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.