Текст и перевод песни Vold Book - Book of Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
magic
mirror
is
impossible
to
trace,
all
appearances
are
illusory
Мое
волшебное
зеркало
невозможно
отследить,
все
образы
иллюзорны.
Subdue
your
thoughts,
my
dear
friend
Успокой
свои
мысли,
моя
дорогая.
Undulations
of
the
floods
witness
frontispiece
coming
undone
Волны
потопа
видят,
как
рушится
фронтиспис.
The
decay
of
time
is
the
entrance
to
the
dead
Тление
времени
- это
вход
для
мертвых.
The
terror
of
the
end
is
murky,
Sandman
cradles
magnetic
heads
Ужас
конца
мутен,
Песочный
человек
баюкает
магнитные
головки.
Illuminated
pumpkins
of
this
world:
defend
all
traces
of
embraces
Светящиеся
тыквы
этого
мира:
защитите
все
следы
объятий.
If
you
have
been
to
the
other
side,
then
I
would
like
to
shake
your
hand
Если
ты
была
по
ту
сторону,
я
бы
хотел
пожать
твою
руку.
The
emptiness
is
effortless
in
the
age
of
the
confused
Пустота
непринужденна
в
эпоху
смятения.
I
haven't
tried
to
capture
you,
I
want
to
give
you
space
to
breathe
Я
не
пытаюсь
удержать
тебя,
я
хочу
дать
тебе
пространство,
чтобы
дышать.
Lattice
quantum
chromodynamics
are
the
future
of
the
human
races
Решеточная
квантовая
хромодинамика
- будущее
человеческих
рас.
The
infinite
is
a
heavy
beast
to
carry
on
your
back
Бесконечность
- это
тяжелый
зверь,
которого
приходится
нести
на
спине.
Especially
when
you're
living
in
an
hourglass
Особенно,
когда
живешь
в
песочных
часах.
I
want
to
go
with
you
there,
together.
Study
hard
and
have
some
fun
Я
хочу
пойти
туда
с
тобой,
вместе.
Усердно
трудиться
и
веселиться.
Along
the
way
we
can
make
it
if
we
survive,
these
days
I
don't
know
if
I
will
По
пути
мы
сможем
справиться,
если
выживем,
в
эти
дни
я
не
знаю,
выживу
ли
я.
If
you
buckle
under
the
pressure
just
know
that
you
are
not
alone
Если
ты
сломаешься
под
давлением,
знай,
что
ты
не
одинока.
The
gravity
is
crushing.
Celebrity
is
unnatural
for
most
anyone
at
all
Гравитация
сокрушительна.
Слава
противоестественна
практически
для
всех.
I
feel
for
you
darling.
I
have
seen
the
light
of
the
tunnel,
it
shines
forevermore
Я
сочувствую
тебе,
дорогая.
Я
видел
свет
в
конце
туннеля,
он
сияет
вечно.
You
and
I
should
get
together
soon;
how
about
the
dark
side
of
the
moon?
Нам
нужно
встретиться
поскорее;
как
насчет
обратной
стороны
луны?
Forever
now,
somehow.
Still,
somewhere.
Now,
someone.
Still,
we're
there
Навсегда
сейчас,
каким-то
образом.
Все
еще,
где-то.
Сейчас,
кто-то.
Все
еще,
мы
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Trautman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.